Death to Birth (исполнитель: Michael Pitt)
uhh uhh... made too many of them, too little, too late should I lie in the dirt, still in the dark? Or walk around again? One last song I'll write, while I don't get along My eyes feel lonely, why dont they shine? 'Cause I've finally found my cell as I touch my tears Smelles the taste, full of waste But feel the others And smother each other then let them pucker teir cell Sugar sweet weather goes through our trees Swims through our seas, flies to the last gasp left On this earth, oh, no, ohh It's a long lonely journey from death to birth It's a ling lonely journey from death to... It's a long lonely journey from death to birth Oh, it's a long lonely journey from death to...birth Should I die again?Should I die around? The pounds of matter wailing from space? I know I'll never know until [bad word] face to faith With my own cold, dead face Oh, in my own wooden case You are with me, with me, lonely, alone, alone and I lie I'm a mourning you ooh, ooh, ohh, hmm Ready for a long lonely journey from death to birth It's a long lonely journey from death to... It's a long lonely journey from death from death to birth Oh, it's a long lonely journey frome death to...birth Во мне слишком много от них, слишком мало, слишком поздно уже. Может уткнуться носом в грязь, остаться в темноте? Или снова ходить по кругу? Но я напишу последнюю песню, перед тем как уйти. Мои глаза так одиноки, почему они не блестят? Наконец я нашел свою клетку, Прикоснулся к слезам своим, И почувствовав запах пустоты, Я почувствовал других, Которые душат друг друга, заставляя сжимать свои клетки. Нежная сахарная погода сочится сквозь наши деревья, Плывет через наши моря, летит к последнему вздоху На этой земле, о нет, Это длинный путь от смерти к рождению. Это длинный путь от смерти к рождению. Это длинный путь от смерти к рождению. Может мне снова умереть? Растечься смертью вокруг? Это фунты важных дел кричат из космоса? Я знаю, что никогда не узнаю этого, пока моя вера не встретится С моим холодным, мертвым лицом, С моим деревянным гробом. Ты со мной, со мной, одиноко, один, я лежу, И я плачу по тебе, Готовый к длинному пути от смерти к рождению. Это длинный путь от смерти к рождению. О, это длинный путь от смерти к рождению. -------или---- Во мне слишком много от них, слишком мало, слишком поздно... Я так и останусь лежать в грязи, по прежнему в темноте? Или снова ходить по кругу? Я напишу последнюю песню, пока я не ушел. Мои глаза наполнены одиночеством, почему они не блестят? Ведь я наконец нашел свою клетку, Прикоснулся к своим слезам... Ощутил вкус, полный пустоты, Но почувствовал и других, Которые душат друг друга, заставляя сжимать свои клетки. Сладкая нежная погода сочится сквозь наши деревья, Плывет сквозь наши моря, летит к последнему вздоху На этой Земле.. о нет.. Это долгий одинокий путь от смерти до рождения... Это долгий одинокий путь от смерти до... Это долгий одинокий путь от смерти до рождения... О, это долгий одинокий путь от смерти до... рождения... Я вновь умру? Опять умру по кругу? Фунты важных дел вопят из космоса? Я знаю: я никогда не узнаю, пока не встречусь лицом с истиной - С моим холодным, мертвым лицом, В моем деревянном гробу... Ты со мной, со мной, одиноко, один я лежу Я плачу по тебе... ...готовый к долгому одинокому пути от смерти до рождения... Это долгий одинокий путь от смерти до... Это долгий одинокий путь от смерти до рождения... О, это долгий одинокий путь от смерти до.. рождения...