Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Перелетная птица (перевод Nadin) Ahh yeah... [2x] Ах, да... [2x] Eeeey...oh-eah... Эeeeй... о-да... Hope you see Надеюсь, что ты понимаешь - It won't mean a thing to me Для меня это ничего не значит. I've been doing this too long Я покинул крошек немало, Baby girl, I've felt it all Малышка, такое со мной уже бывало. (Oooooooh) (Ууууууу) So watch out Так что берегись, If you try to play your luck Если ты пытаешься попробовать свою удачу, Ain't nobody gonna care enough Никто не побеспокоится о том, чтобы To catch you fall Подстелить соломки, когда ты будешь падать. [Hook:] [Припев:] So don't you fall in love Так что не вздумай влюбляться, Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться, Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться With a [bad word] like me В такого ниг*ра, как я, Nobody needs to fall in love Никто не должен в таких влюбляться. I swear I'm just a bird Клянусь, я просто перелетная птица, Girl, I'm just another bird Малышка, я просто очередная перелетная птица. Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться, With a [bad word] like me В такого ниг*ра, как я, Like me Как я... Oooooooh Ooooooo... You tried Ты пыталась, You tried to warn me Ты пыталась предупредить меня о своих чувствах. But baby, I'm warning you Но, малышка, я тебя предупреждаю - Girl, I'll show you Я покажу тебе, что это не шутки. This is no game Ты будешь сожалеть - You'll be falling to the point of no return Ты попадешь туда, откуда нет возврата, No return Нет возврата. [Hook:] [Припев:] Don't you fall in love Так что не вздумай влюбляться, Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться, Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться With a [bad word] like me В такого ниг*ра, как я, Nobody needs to fall in love Никто не должен в таких влюбляться. I'm just a bird Клянусь, я просто перелетная птица, Girl, I'm just another bird Малышка, я просто очередная перелетная птица. Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться, With a [bad word] like me В такого ниг*ра, как я, Nobody needs to fall in love Никто не должен в таких влюбляться. [Bridge: x2] [Переход: x2] I know you're rolling hard with it, don't lie Я знаю, что ты под кайфом, не лги, I know it's got a hold of you Я знаю, это овладело тобой, I know you're rolling with it Я знаю, ты под кайфом из-за любви, 1 Baby don't you lie Малышка, не лги мне, Baby... Малышка... [Hook:] [Припев:] So don't you fall in love Так что не вздумай влюбляться, Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться, Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться With a [bad word] like me В такого ниг*ра, как я, Like me... Как я... Cause girl, I'm just a bird Клянусь, я просто перелетная птица, Yeah, I'm just another bird Да, я просто очередная перелетная птица. Don't make me make you fall in love Не заставляй меня заставлять тебя влюбиться, With a [bad word] like me В такого ниг*ра, как я, Like me... Источник: [bad word] /www.amalgama [bad word] songs/w/weeknd/the_bird_part_1.html © Лингво-лаборатория «Амальгама»: [bad word] /www.amalgama [bad word] .