Александэр (смешной перевод песни) (исполнитель: Lady Gaga)
Перевод [bad word] /www.amalgama [bad word] Я знаю, мы молоды, И, наверное, ты меня и вправду любишь, Но я не в силах больше быть с тобой, не могу я так Алехандро... В карманах руки И она в сторону Твою не бросит взгляд, Не бросит взгляд. Чувства скроет В мужском кармане. И лишь пальчики горят, Зовя тебя. Знаешь милый, что люблю! Как в мексиканский зной, горю Мне одной теперь решать, Что мне терять Ты не зови Меня к себе, Алехандро, Я не твоя, Я не твоя, Фернандо, И не целуй, Не обнимай, Докуривай и уходи, Ты не зови, Меня своей, Роберто... Алехандро, Алехандро, Але-Але-хандро, Але-Але-хандро. О, прекрати Ну отпусти, Алехандро, Дай мне уйти... Не сломалась,- Она лишь ребенок, Ее парень, как отец, прям как отец... Все что было, было преждe Позабудет и сожжет И зло уйдет Знаешь милый, что люблю! Как в мексиканский зной, горю. Мне одной теперь решать, Что мне терять Ты не зови Меня к себе, Алехандро, Я не твоя, Я не твоя, Фернандо, И не целуй, Не обнимай, Лишь докурю и помолчу, Ты не зови, Меня своей, Роберто... Алехандро, Алехандро, Але-Але-хандро, Але-Але-хандро. И не тревожь Не беспокой, Алехандро, И не зови Не окликай, не окликай, навек прощай, Фернандо, Я не твоя, Я не твоя, Алехандро, И не целуй Не обнимай, Фернандо... Ты не зови Меня к себе, Алехандро, Я не твоя, Я не твоя, Фернандо, И не целуй, Не обнимай, Докуривай и уходи, И не зови Меня своей, Роберто... Алехандро, Алехандро, Але-Але-хандро, Але-Але-хандро. Ты не зови Меня к себе, Алехандро, Я не твоя, Я не твоя, Фернандо, И не целуй, Не обнимай, Докуривай и уходи, Ты не зови, Меня своей, Роберто...