Nobody Home (The Wall) (исполнитель: Pink Floyd)
I got a little black book with my poems in I've got a bag with a [bad word] [bad word] in When I'm a good dog they sometimes throw me a bone I got elastic bands keeping my shoes on Got those swollen hands blues Got thirteen channels of [bad word] on the TV to choose from I got electric light And I've got second sight I've got amazing powers of observation And that is how I know When I try to get through On the telephone to you There'll be nobody home I got the obligatory Hendrix perm And the inevitable pinhole burns All down the front of my favourite satin shirt I've got nicotine stains on my fingers I've got a silver spoon on a chain I've got a grand piano to prop up my mortal remains I've got wild staring eyes And I've got a strong urge to fly But I got nowhere to fly to Ooooh Babe When I pick up the phone There's still nobody home I've got a pair of Gohill boots But I got fading roots – Хорошо. Я буду заботиться о них сколько получится, Но в Вашингтоне есть еще кое-кто, кто нуждается в моей опеке. – Это кто? – Роза Пильчитт! – Роза Пильчитт? А это кто вообще? [Ребенок кричит на заднем фоне. На переднем плане: "Заткнись!"] – 36-24-36 [смех] тебя устроит такой ответ? [На переднем плане: "Эй! У меня есть маленькая черная книга с поэмами!"] – Кто она такая? – Она была Мисс Бронетанковая Дивизия в 1961 ... У меня есть маленькая черная книга с поэмами. У меня есть рюкзак с зубной щеткой и расческой. Когда я хороший песик, они иногда мне кидают косточку. Я ношу ботинки на резинке, чтобы не упали. Моя рука раздувается и синеет. У меня 13 каналов полного дер*ма по телеку. У меня есть электричество. Я вижу все наперед И удивительно наблюдателен. И я знаю, когда Я попытаюсь дозвониться тебе, Никого не будет дома. У меня такая же завивка, как у Хендрикса. Под моей любимой атласной рубашкой Горит вся кожа. У меня отпечатки сигарет на пальцах. Я раб богатства. У меня есть рояль, чтобы в нем похоронили мои останки. У меня дико вытаращенные глаза, И я глубоко убежден, что могу летать. Но мне некуда лететь. О-о-о-о, милая, когда я подниму трубку... "Сюрприз, сюрприз, сюрприз!" (из шоу Гомера Пайла) Все равно никого не будет дома. У меня есть пара ботинок Gohills* И у меня отрасли корни. – Где ты, черт возьми? "Более 47 немецких самолетов были уничтожены Ценой только 15 наших". – Где ты, черт возьми, Саймон? [Звуки пулемета, после крушения самолетов]