Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Habits (оригинал Maria Mena) Привычки (перевод Эрик из Мурманска) I am a creature of habit Я рабыня привычки, And I move in circles around you И хожу вокруг тебя кругами. I will admit there's a pattern Признáюсь, есть некий шаблон, One I've created myself Который создала я сама. None of my lovers dared leave me Никто из моих возлюбленных не смел меня бросать - I grew impatient and stale Это я теряла терпение и становилась черствой. Didn't look back once I'd left them Бросив очередную пассию, я уже не оглядывалась назад, Cause I always expected to fail Потому что всегда ожидала неудачи. But this time it's different Правда на этот раз все иначе, [bad word] don't apply Правила не установлены. But I need some distance Но мне нужно немного пространства, To step out of line Чтобы переступить черту. So grant me this wish Так исполни моё желание And meet me back here in a year И встречай меня на этом месте через год. If we still exist, Если "мы" ещё живы, I can let go of my fear Я смогу отпустить свой страх, Fear of normalcy Страх "быть как все", Fear of the solid Страх перед крепкими Walls of our future Стенами будущего And let go of my past И страх отпустить прошлое... I must be crazy to want this Должно быть, я спятил, если желаю этого, Cause you are the girl of my dreams Потому что ты девушка моих грез. But I'm prone [bad word] the good things Но я склонен губить хорошее, Cautious 'round balance it seems И, кажется, пекусь лишь о сохранении равновесия. But with you it's different Правда с тобой все иначе, [bad word] don't apply Правила не установлены. But I need some distance Но мне нужно немного пространства, To step out of line Чтобы переступить черту. [2x:] [2x:] So grant me this wish Так исполни моё желание And meet me back here in a year И встречай меня на этом месте через год. If we still exist, Если "мы" ещё живы, I can let go of my fear Я смогу отпустить свой страх, Fear of normalcy Страх "быть как все", Fear of the solid Страх перед крепкими Walls of our future Стенами будущего And let go of my past И страх отпустить прошлое..