Душа горит от тоски по тебе (полная версия) (исполнитель: Бурак Озчивит и Фахрие Эвджен)
Я сжег тоска сердца Я сжег мое сердце сжигается Прежде, чем он летел высоко над Я пошел прямо к сердцам Теперь Приветственное снежные горы Кровавые слезы в моих глазах Тоска, чтобы охватить мои горы (зима в моей груди) Перейти к она не будет работать Мое сердце умер отсутствие Вы не означает, что вы будущее Вы не спросили любого Халими Вы не обернуть мои раны Мое сердце умер отсутствие Приветственное снежные горы Кровавые слезы в моих глазах Тоска, чтобы охватить мои горы (зима в моей груди) Перейти к она не будет работать Мое сердце умер отсутствие Hasretinden yandı gönlüm Yandı yandı söndü gönlüm Evvel yükseklerden uçtu Düze indi şimdi gönlüm Aramızda karlı dağlar Gözlerimde kanlı yaşlar Hasretin bağrımı dağlar (bağrımda kışlar) Başa geldi olmaz işler Yokluğundan öldü gönlüm Gelecektin gelmez oldun Halimi hiç sormaz oldun Yaralarımı sarmaz oldun Yokluğundan öldü gönlüm Aramızda karlı dağlar Gözlerimde kanlı yaşlar Hasretin bağrımı dağlar (bağrımda kışlar) Başa geldi olmaz işler Yokluğundan öldü gönlüm