"Roll over Beethoven" Суперперевод! Супертемп! (исполнитель: к/ф "Бетховен", Performed by Paul Shaffer)
КРУТНИСЬ-КА, БЕТХОВЕН
(эквиритм-перевод
Виктор Кириллов)
Черкну записку и отправлю,
Пусть прочтёт её мой местный ди-джей -
Эту рОковую запись
Хочу услышать я скорей,
Крутнись-ка, Бетховен,
Со мной въехать в рок сумей..
Температура вверх скачет, лишь приёмник загремит,
Забилось вновь сердце, а душа хватает блюза ритм.
Крутнись-ка, Бетховен, с Чайковским поговори.
Я в рОковой пневмонии, мне нужен жёсткий ритм-энд-блюз,
Я думаю, помог мне в этом автор, ведущий ритм-ревю.
Крутнись-ка, Бетховен, в рок въедем на парочку.
И если в ритм войдёшь ты
И блюз полюбишь ты,
Заведёшься, развернёшься ты,
Прыгать станешь ты кругами и
Заведёшься, развернёшься...
Крутнись-ка, Бетховен, в рок въедем на парочку.
Да, встану утром рано, на тебя я строго гляну -
"Замшу синих сапог не три".*
Ну-ка, чуть-чуть на скрипке как-нибудь,
Не сбивайся смотри.
Крутнись-как, Бетховен, с Чайковским поговори.
Мигнула жарко девчонка, в танце - ну как волчок,
Партнёр она улётный, видел бы как танцует рок,
Десять центов всегда найдёт**, чтоб он не замолк.
Крутнись-ка, Бетховен,
Крутнись-ка, Бетховен,
Крутнись-ка Бетховен,
Крутнись-ка, Бетховен,
Крутнись-ка, Бетховен,
И въезжай в ритм-энд-блюз.
примечания автора:
*замшу синих сапог не три - имеется в виду песня К.Перкинса "Blue Suede Shoes"
**десять центов... - их бросали в автомат, проигрывающий музыку