Ces diamants-la (исполнитель: Феб и Флер-Де-Лиз (Мюзикл Нотердам де Пари))
Mes quatorze printemps sont à toi Ce collier de diamants est pour moi Les mots de tes serments Si tu mens je n'y croirai pas Ton coeur de jouvencelle est à moi Tes yeux de tourterelle sont pour moi Les étoiles étincelles dans le ciel Moins que ces diamants-là Celui que mon coeur aime Est un beau chevalier Qui ne sait pas lui-même [bad word] je peux l'aimer Si je ne le sais pas Je le vois dans tes yeux Celui qui t'aimera Sera un homme heureux Ne cherches plus l'amour il est là Il est là pour toujours je le crois Ce sera un beau jour que le jour Où l'on se mariera Tout l'or qui dort encore Sous le lit de la terre J'en couvrirai ton corps Que tu m'auras offert Tous les mots de l'amour Tous les mots du désir Mieux que les troubadours Tu sauras me les dires Ne cherches plus l'amour Il est là Il est là pour toujours Je le crois Ce sera un beau jour Que le jour Où l'on se mariera Où l'on se mariera Перевод Мои четырнадцать вёсен – тебе, А это бриллиантовое колье – мне, Твоим словам и клятвам, если обманываешь, Я не поверю. Твое сердце молоденькой девушки – мое, Твои глаза кроткой голубки – мои, Сияние звезд в небе уступает Сиянию этих бриллиантов. Тот, кого любит мое сердце, - Прекрасный кавалер, Который сам не понимает, Насколько сильно я его люблю. Если я и не знаю этого, То смогу увидеть это в твоих глазах, Тот, кто полюбит тебя, Будет счастливцем. Не ищи больше любви – она здесь, Она будет с нами всегда, я верю в это, Прекрасен будет тот день, Когда мы поженимся. Всем тем золотом, Что скрыто пока в недрах земли, Я покрою тело твое, Которое ты мне подаришь. Все слова любви, Все слова желания, Красивей, чем трубадуры, Скажешь мне ты. Не ищи больше любовь – Она здесь, Она будет с нами всегда, Я верю в это, Прекрасен будет день, Тот день, Когда мы поженимся, Когда мы поженимся.