блич, 1 опенинг (исполнитель: музыка из аниме)
ОРИГИНАЛ: miageta yozora no [bad word] no hikari inishie no omoi negai ga jidai wo koe [bad word] KOTO naku todoku KIRARI hitomi ni [bad word] dareka no sakebi kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara [bad word] kagiri ikiteikunda kyou mo bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku [bad word] monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku jikan to tomo ni jidai wa ugoku [bad word] hoshi wa shizuka ni ugoku me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE oozora ippai no shirokuro shashin nabiku MAFURA- shiroi iki sukoshi demo chikazuki takute ano takadai made kakeashi de omotai bouenkyou toridasu to RENZU [bad word] SUTA-DASUTTO jikan wo ubawareta jikan jidai wo koete [bad word] ROMAN # hanate hikari makezu ni shikkari ima toki wo koe dareka ni todoku made eikou no hikari wa kono mukou ni KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI- REPEAT * ubugoe ageta chiisana hikari ookina hikari jikuu wo koe deai subete no kagayaki ga hitotsu to nari tsukuridasu monogatari ten to ten wo musubu seiza no you ni dareka ni totte bokura mo kirei na e egaketetara ii ne miagete goran yo hora fuyu no DAIAMONDO [bad word] na amanogawa sugu yuuki [bad word] kara REPEAT # REPEAT * kono sora wa hitotsu dokomade mo hiroku sou umi no mukou ima [bad word] ibuki [bad word] inochi hoshi wa terasu megami no gotoku nagaku tsuzuku kurikaesu shunkashuntou no isshun demo ii sukoshi de ii omoi wo kizamu tada hatenaku toki wo koe kagayaki dasu monogatari wa kokoro no naka de tsuzuite [bad word] ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte miageta yozora no [bad word] no hikari inishie no omoi negai ga jidai wo koe [bad word] KOTO naku todoku KIRARI hitomi ni [bad word] dareka no sakebi kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara [bad word] kagiri ikiteikunda kyou mo miageta yozora no [bad word] no hikari inishie no omoi negai ga jidai wo koe [bad word] KOTO naku todoku bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni НА РУССКОМ: Звёздочка. Лучи звезд в вышине ночного неба шлют послание через века, Немеркнущими цветами. Это чей-то плач (крик), отраженный в его сверкающих глазах. Желание, доставленное ветром, просьба луны- Жить так полно, как это возможно, день за днем. Эти наши желания, когда-нибудь они поселятся в еще чьем-то сердце. Давайте сиять как звезды! Раз, два, и эхо колокольчиков, разносящееся далеко и до самых глубин моего сердца. Легендарный звездопад, внутри него вытравлено так много узких дорожек. Со временем проходят века, падучие звезды уходят беззвучно. Закрой глаза, прислушайся внимательно. Может, ты и услышишь «До свидания». Черно-белое фото на все небо целиком, грохочущий глушитель – белый бриз. Просто желая быть ближе, я гоню на полной скорости вверх. Настраиваю мой телескоп, на линзах оседает звездная пыль. Время донесет роман из глубины веков. Вот выпущен свет, И конечно, он не может потерпеть неудачу. Пересекая время, он обязательно достигнет кого-то. Свет славы идет по верному пути. Эту историю я тку с тобой вместе. Лучи звезд в вышине ночного неба шлют послание через века, Немеркнущими цветами. Это чей-то плач (крик), отраженный в его сверкающих глазах. Желание, доставленное ветром, просьба луны- Жить так полно, как это возможно, день за днем. Эти наши желания, когда-нибудь они поселятся в еще чьем-то сердце. Давайте сиять как звезды! Вот выпущен свет, И конечно, он не может потерпеть неудачу. Пересекая время, он обязательно достигнет кого-то. Свет славы идет по верному пути. Эту историю я тку с тобой вместе. Это небо единственное существующее, оно простирается повсюду. И за морем, прямо сейчас, новая жизнь делает вдох, и жизнь не прекратится, пока звезды сияют как богини.