Mienai Tsubasa [Konjiki no Gash Bell!! OP3] (исполнитель: Tanimoto Takayoshi)

Hiroi daichi no katasumi de
Nani wo mitsumete [bad word] no ka

Nani wo [bad word] umaku ikanai
Sonna toki datte [bad word] sa Dare ni datte

Ishikorokeri agete kobushi nigirishimetara
Kokokara tobidasou Kimi wa hitori janai

Oozora ni takaku te wo [bad word] miro
Kitto atarashii nanika ga [bad word] hazu sa

Kanashimi mo itsuka egao ni [bad word] Dare mo ga [bad word] mienai tsubasa de
Yume no basho wo mezasu no sa

POKETTO no KOIN kazoete
SUNIIKA no hi mo musunde
Arittake no nimotsu wo BAGGU ni

Tsumikondara saa ikou
Ima shika nai sa

Chikuchiku munennaka itanda sono ato ni wa
Wakuwaku [bad word] ga kanarazu [bad word] 
Shiroi ano kumo wo tobikoete miyou
Kitto subarashii nanika ga [bad word] hazu sa

Namida mo itsuka wa kibou ni [bad word] Dare mo ga [bad word] mienai tsubasa de
Yume no basho wo kakenukedo

Oozora ni takaku te wo [bad word] miro
Kitto atarashii nanika ga [bad word] hazu sa

Kanashimi mo itsuka egao ni [bad word] Dare mo ga [bad word] mienai tsubasa de
Yume no basho wo mezasu no sa

----------------------------------------------

In one corner of the wide earth
I wonder what you're looking at?

No matter what you do, it just won't work out
Anyone could have those moments

Let's kick up the gravel and clutch it in our fists
And let's fly out of here; You are not all alone

Towards the wide sky, try holding out your hands high
Surely, you'll be able to see something new

Even the pains will turn into a smile someday
With the invisible wings that everyone possesses
Let's aim for the place of our dreams

I'll count the coins in my pocket
And tie up the free days, too
I'll gather all the luggage I have, and after in my bag

I have put everything away, let's go
Now is the only time

After I've been hurt in my painfully throbbing heart,
I'm sure a day [bad word] that will make my heart tremble in anticipation

Let's try to [bad word] that white cloud
I'm sure we'll see something really cool on the other side

Someday tears will change into hope, too
With invisible wings that everyone has
Let's go ahead to the place of our dreams

Towards the vast sky, try holding out your arms
I'm sure you'll be able to see something new

The sadness will someday change into smile
With invisible wings that everyone holds
We'll aim for the place of our dreams
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Коррозия слов mixtape  Vusal Kederli - Bade  Не убегай фнаф 6  Сыграй в игру фнаф 6  Наговицын витек  Wicked games vlad  Там белая река течёт из молока  Минусовка Странный странный 
О чем песня
Tanimoto Takayoshi - Mienai Tsubasa [Konjiki no Gash Bell!! OP3]?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен