Hold Your Horses (исполнитель: BBC: The English We Speak)
William: Hello and [bad word] to The English We Speak. My name is William Kremer. Li: And I'm Li. William, what's our phrase today? William: Well, hold on a second Li, let me just play you - Li: [bad word] on, tell me now – what phrase are we looking at today? William: Well, [bad word] onto that in a minute but I've got some very special FX for you... Li: More special FX?! And special music? That's not what our people want! They want authentic English phrases, and they want them now! So what's our phrase today? William: Li, hold your horses! Li: Eh? William: Hold your horses. It means: be patient. Li: Oh... where does this [bad word] from, William? William: Well, apparently [bad word] from battles in times of war: FX – Battle re-enactment noise Man: Hold your horses men! FX – gunfire, horses whinnying Li: Wow, Will, your FX this week are really special! William: Hmmm, I know! In that clip we heard a soldier telling his men to hold their horses before he started firing weapons. Li: But nowadays, I am guessing, you don't need to be a soldier to use this phrase, right? William: Exactly, yes. It means: [bad word] be patient. Let's hear a couple of examples: Man: I've just gone online to order us some [bad word] What's our charge code again? Woman: Ah, well you're going to have to hold your horses! I haven't agreed a budget yet with the management team. Man 2: I've just spoken to Mark – Woman 2: Have you indeed? Well don't listen to a word that man says! He's never liked me... Man 2: Hey, hey hey! Hold your horses. We didn't discuss you at all, as a matter of fact. Li: So in that first example, the man couldn't order [bad word] yet because [bad word] hadn't agreed a budget. He had to wait; he had to hold his horses. William: Hmm. And in the second example it was slightly different. In that clip we heard a woman [bad word] the man because she thought she knew what he was going to say. Li: Ah yes, the man told her to hold her horse and wait for him to finish speaking. William: Ah, yeah, but Li we never say "Hold your horse" we always say "Hold your horses". Li: Oh OK, I'll bear it in mind. But, er, Will...? William: Yeah? Li: Can you hold this for me please? Horse whinnying