Brownie points (исполнитель: BBC: The English We Speak)
William: Hello and [bad word] to The English we Speak, I'm William. Feifei: And I'm Feifei. William, what are you doing with that suitcase and flowers and boxes of chocolates? William: Oh, well I'm spending the weekend with my wife's parents so I thought I'd better get something for my mother-in-law. Feifei: Oh I see! weekend with the in-laws. William: And I'm going to do a bit of decorating and gardening for them too. Feifei: Wow, you really are trying to earn some brownie points, aren't you? William is trying to get praise and approval by doing something for them. William: Yes, I'm trying to earn some brownie points. Feifei: To earn some brownie points. 'Brownie points' are badges young girls who are members of a youth organisation called 'The Brownies' earn for doing good things for others. Now we use that term generally to mean 'trying to get praise for our actions'. William: Yes, you see I'm not sure if my mother-in-law really… likes me that much. So that's why I'm trying to earn some brownie points. Maybe she'll change her attitude towards me. Feifei: Oh dear. Yes, maybe you'll get some approval from her. Man: Look at Gary. He keeps offering to do extra work – even at weekends Woman: Well he's hoping to earn a few brownie points with the bosses. There's a new position opening up and I reckon he'll apply for it. Feifei: He's been offering to do extra work to impress his bosses. It's because there's an opportunity for a [bad word] up. William: But to earn brownie points is more than just doing someone a favour. Feifei: Yes, the expression means you're trying to get approval from someone. It's also quite a light-hearted and informal expression. William: When was the last time you earned brownie points from someone, Feifei? Feifei: Oh I don't try to get other people's approval. William: Hmm, really? So you don't really care what people think about you? Feifei: No, not at all. But William, you've got so much stuff with you. Are you taking the train to your in-laws' house? Can I give you a lift to the station? William: Oh thanks! That's really kind of you, Feifei. I was beginning to think you were a bit selfish but now I can see you're quite generous. Ah, I understand! Feifei: Yes, I'm trying to earn some brownie points! William: Well, you succeeded! Goodbye! Feifei: Bye!