Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
見えない階段を 消えそうな体温で進む // Mienai kaidan o kiesō na taion de susumu // With wavering constitution I climb an unseen stairway 諦めていいと 置き換えた記憶で渡す // Akiramete ii to okikaeta kioku de watasu // It's okay to give up, and cross it through displaced memories 咲かない花が咲いた それに気づかないように // Sakanai hana ga saita sore ni kizukanai yō ni // I didn't want to realize the withered flower had bloomed 流れたほしを見て さあ生きよう // Nagareta hoshi o mite saa ikiyō // I see a shooting out star; I will persevere ほら目の前にある かさねあわせた // Hora me no mae ni [bad word] kasaneawaseta // Look, superimposed before my eyes ほら受け取っていた 聞こえる熱は // Hora uketotteita [bad word] netsu wa // Look, at the audible fever I'm stricken with 知らないこの街で えらんだ人と 歩いている // Shiranai kono machi de eranda hito to [bad word] // I don't care, in this town I walk with whom I please 僕は目を閉じて そんな風景を切り取っている // Boku wa me o tijite sonna fūukei o [bad word] // I just shut my eyes, and obscure the view 一人が 好きなきみと // Hitori ga sukina kimi to // Me and my beloved 一緒に 一番いたから // Issho ni ichiban ita kara // Were together the longest 大切な ものは何か // Taisetsu na mono wa nani ka // Things that are [bad word] important 気づいた 二人で // Kizuita futari de // We understood together 知らないこの街で 知らない人と歩いている // Shiranai kono machi de shiranai hito to [bad word] // I don't care, in this town I walk with strangers 僕は目を閉じて そんな風景を切り取っている // Boku wa me o tijite sonna fūkei o [bad word] // I just shut my eyes, and obscure the view 僕は目を閉じて そんな風景を切り取っているから // Boku wa me o tijite sonna fūkei o [bad word] kara // I shut my eyes, the scenery still obscured