Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Перевод: Eros Ramazzotti - Musica e (Музыка это). Альбом: «Musica è», (1988) Музыка это Музыка это смотреть в даль и теряться В том свете, который возрождается и отражается Над открывшейся голубой равниной. Еще когда мои мысли витают, И я думаю о том, Что это все внутри меня и тебя. Музыка это Упорядочить наш танец. И твое дыхание в унисон с моим. Праздник твоих глаз, едва улыбающихся мне. Ты и шепот твоих губ. Всегда ты. Почувствуешь гармонию, Связанных в одно целое двух людей. Ты услышишь, потому что Ты музыка для меня. Еще я слышу голоса, Ведущие к истокам. Моя мать столько раз меня звала, Но зов свободы был сильней. И под солнцем По дворикам пыльный бег детишек, Которые играют безустанно. Еще я слышу пение на родном диалекте. Баю-бай дождя по крыше. Все это для меня Эта сладкая игра на арфе Это музыка воспоминаний Внутри меня часть меня рядом со мной. Музыка Это друг, который говорит с тобой, Когда ты чувствуешь себя одиноко. Ты знаешь, Что можешь рассчитывать на руку помощи. Музыка это то, Что нам нужно беречь и хранить вместе с тобой. Ты слышишь Нас так много и мы, как толпа с высоким интеллектом. Говорим и говорим на всеобщем языке. Так, что содрогается небо. Ты это слышишь крик звезд. Может быть, Когда-нибудь изменится Мышление людей У тех, кто слушает, но не слышит. На всех опустится Необъятная тишина, Пока не разрядится воздух. Потому что без музыки В мире нельзя воображать, Сердца становятся меньше. Трепет жизни и любви это есть МУЗЫКА.