Когда все станут неверными (песня СС) (исполнитель: Wenn alle untreu werden (Das SS-Lied))
1. Wenn alle untreu werden, so bleiben wir doch treu, Daß immer noch auf Erden für euch ein Fähnlein sei. Gefährten unsrer Jugend, ihr Bilder beßrer Zeit, Die uns zu Männertugend und Liebestod geweiht. 2. Wollt nimmer von uns weichen, uns immer nahe sein, Treu wie die deutschen Eichen, wie Mond und Sonnenschein! Einst wird es wieder helle in aller Brüder Sinn, Sie kehren zu der Quelle in Lieb und Reue hin. 3. Ihr Sterne seid uns Zeugen, [bad word] niederschaun, Wenn alle Brüder schweigen und falschen Götzen traun. Wir woll'n das Wort nicht brechen, nicht Buben werden gleich, Woll'n predigen und sprechen vom heil'gen deutschen Reich! 1. Если все будут неверными, То мы всё же остаемся верными, Чтобы все еще на земле Для вас указывать путь. Соратники нашей молодежи, Их картины лучше времени, Которые делают святыми добродетели мужчин И смерть любви. 2. Никогда не отступайте от нас, Будьте всегда близки к нам, Верны как немецкие дубы, Как луна и солнечный свет! Когда-нибудь снова станет светло Во всех братьях пробудятся чувства, Они повернут туда, к источникам, В любви и раскаянии. 3. Их звезды являются нам свидетелями, Которые спокойно смотрят вниз, Если все братья молчат И поклоняются ложным идолам . Мы не хотим нарушать данное слово, Не будем равны подлецам, Хотим поучать и говорить О священном немецком государстве!