Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Lonely (оригинал Britney Spears) Одинокая (перевод Lorely) i To think I was so naive How dare you play with me I gave you heart and soul yeah Tell me baby please Why you screwin' with my head I don't think you understand I wont take your (gasp) no more Don't knock on my door Not this time Because I recognize I've heard it all before And I-I-I-I I Think of the time I wasted Think of all the times that I took you back Ain't no way I'll be lonely I don't wanna let you back And lets just face it I'm better off alone and I won't turn back You thought that I would be lonely I don't wanna let you back and... Don't tell me how to feel Or say that you're for real My minds made up I'm cool without ya You got no more appeal Ain't no way I'll be lonely I don't wanna let you back And lets just face it I'm better off alone and I won't turn back You thought that I would be lonely I don't wanna let you back and... [bad word] /www.amalgama [bad word] [x] · Все переводы автора · Распечатать перевод Ты думал, я наивная? Как ты посмел играть со мной? Я отдала тебе сердце и душу, да, Скажи мне, малыш... Почему ты издевался над моими мыслями? Я не думаю, что ты понимаешь. Ты больше не возьмешь за горло, Не стучись в мою дверь. Не в этот раз! Потому что я поняла, Что слышала все это раньше. И я-я-я-я, Я думаю о времени, потраченном впустую, Думаю обо всех тех шансах, которые давала тебе. Я больше не буду одинокой, Я не позволю тебе вернуться, Признай это. Я одна выиграю и я не обернусь, Ты думаешь, что я буду одинокой, Я не позволю тебе вернуться и... Не говори о чувствах, Или о том, какой ты... Мой разум говорит мне, что я буду классной без тебя, Ты больше не привлекаешь меня! Я больше не буду одинокой, Я не позволю тебе вернуться, Признай это. Я одна выиграю и я не обернусь, Ты думаешь, что я буду одинокой, Я не позволю тебе вернуться и...