Seasonal feathers (исполнитель: Leon x iMochi)
ENGLISH From wintery slopes above the world below Like feathers shimmering white; fluttering falling snow Just the two together waiting embracing tight Frozen breath, hand in hand; a tiny village at night "This snow [bad word] again, just like that day back then" You whisper with a smile as we think to when we met Flushing red I hid my face away from the heat Sheltered in the shadows cast by your sleeve over me Finally spring [bad word] again Together with the birds I sing a [bad word] with this endless breath of happiness "When you sing, everything's beautiful" are the words you said to me That alone, those words you spoke, brought me joy that I could not express "If there's a day my voice has gone away; if I can't sing anymore, Would you still be here with me; would you still love me as you did before?" "But of course," was your reply to me as you smiled gently And I knew if I'm with you, I would wish for nothing more One summer afternoon when leaves were dappled blue You tired as your sickness left you weaker than you knew What we had living together could not afford Remedies that were needed for curing you So day by painful day, with no more time to waste, While weaving at the loom I close my eyes and keep my faith With these hands I fight the fluttering autumn leaves Unlike their death, I couldn't let your life slip away And so the seasons turn with time The summer ending echoes with the [bad word] of the crickets chirping their goodbyes "You hold beauty in your fingertips" are the words you said to me Though you cradle my wounded hands while your own were cold as winter ice... "If there's a day my hands have lost their glow and I can't weave anymore Would you still be here with me; would you still love me as you did before?" "But of course" was your reply to me as you coughed into your sleeve And your hands, so much larger as they held the pain within my own No time to sleep, I need to weave, I need to heal you somehow I'm racing time, it's flying by, your medication for its worth More, just a little more, just a little; Racing against the leaves fluttering Keep fighting 'til my fingers are nothing... Weaving until the feathers are all gone.. "If there's a day when I am not the same, not human anymore, Would you still be here with me; would you still love me as you did before?" To be honest I still fear the [bad word] so I left it all untold Reaching out, drifting down, the final feather falls alone... "But of course" I whisper smiling just as I have done before Keep my promise to embrace you; without wings I'll love you even more And that crane which once so beautifully had taken flight that winter day I'll remember for forever how you spread your wings and soared And as always, for forever, 'til the end I'll love you as before JAPANESE [bad word] konayuki ga yama no se wo shiroku [bad word] sabireta mura no abaraya de futari, mi wo yoseau fuyu no [bad word] 「deatta hi mo, yuki datta」 anata ga hohoemi tsubuyaku iroribi ni hotetta kao wo ooki na sode no kage ni [bad word] [bad word] no otozure wo ibuki no yorokobi [bad word] tori-tachi to utau 「kirei na koe da ne」to anata ga itta tada sore ga, sono kotoba ga, ureshikute 「itsuka, kirei na koe ga denakunattemo soredemo watashi wo [bad word] 」 「atarimae da yo」tte yasashiku warai sotto ooki na te ga hoho wo nadeta aoba [bad word] natsu no gogo anata ga yamai ni taoreta mazushii meoto kurashi de ha anata wo naosu kusuri ha kaenai [bad word] hi mo [bad word] hi mo tada, hitasura ni hata wo [bad word] hakanaki no momiji no ha no youni anata no inochi wo chirase ha shinai kisetsu ha nagarete natsu no owari wo [bad word] suzumushi ga rin, to naku 「kirei na yubi da ne」to kizu darake no te wo [bad word] sono te ga amari nimo tsumetakute… 「itsuka kirei na yubi ga nakunattemo soredemo watashi wo [bad word] 」 「atarimae da yo」tte sekikomi nagara itamu yubi wo ooki na te ga tsutsunda [bad word] mo [bad word] mo hata wo oritsudzukete hayaku hayaku, kusuri wo kawanakereba… mou sukoshi, ato sukoshi, momiji ga [bad word] mae ni kono yubi ga [bad word] made… kono hane ga, [bad word] made… 「itsuka, watashi ga hito janaku nattemo, anata ha, watashi wo [bad word] 」 kowakute shinjitsu ha tsugerarenu mama sotto hitori, saigo no hane wo ori… 「atarimae da yo」tte boku ha warai tsubasa wo [bad word] kimi wo dakishime, itta kirei ni habataita ano hi no [bad word] wo zutto, imademo [bad word] yo [bad word] kawarazu kimi wo [bad word] yo