「欲巣にDREAMBOX」あるいは成熟の理念と冷たい雨 [「Yokosu ni DREAMBOX」 Arui wa Seijuku no Rinen to Tsumetai Ame ] (исполнитель: DIR EN GREY)
Original Hogo kuiki, mae he narae joushiki wa dokusai to Obitadashiku [bad word] ningen [bad word] shoumei kara Conférer en odeur du sang… Yurarito [bad word] inochi ga kirei Anmoku no shi Togisumasareta eiri no jiyuu Kimi ni sachiare Pray Ushinatta Ibitsu na koufuku wa Ame to kasu Mizuasobi de hashagu muku na me Gasumasuku to shi ima wa muon’da Tanbina sora he to izanawarete wo furou Yurarito [bad word] inochi ga kirei Anmoku no shi Togisumasareta eiri na jiyuu Kimi ni sachiare Pray Ushinatta Ibitsu na koufuku wa Ame to kasu [bad word] hodo no ai Ameagari ni wa [bad word] no jibun mo [bad word] mau DREAMBOX ni arittake no kibou wo Good Bye Waga wo wasureta ajikenai hibi Shuuen wo manoatari ni [bad word] mo warae More Of Fire Than Blood Cold Rain” Translation "'Nesting Within the Dreambox', or Cold Rain and The Philosophy of the Mature" To the preservation district, follow [bad word] sense flows alongside dictatorship extensively Proving that we are human Conférer En Odour Du Sang Life that burns slowly is beautiful unspoken death The awareness of a piercing freedom God bless you Pray The lost and distorted happiness turns into rain Innocent eyes playing joyfully in the water Gasmask and death Now, it's silent Invited to join the aesthetic sky Let us wave our hands Life that burns slowly is beautiful unspoken death The awareness of a piercing freedom God bless you The love worth throwing away After the rain clears, I will kill myself from tomorrow In the dreambox are all my hopes Goodbye Just another dull day, forgetting who I am Smile, even if the end is before your very eyes More of fire than blood Cold rain