Carnival of Rust (красивая песня, на русском конечно так не спеть эту песню) (исполнитель: Poets of the Fall)
Do you breathe the name of your savior Шепчешь ли ты имя спасителя своего In your hour of need, В трудную минуту And taste the blame if the flavor И чувствуешь ли ты вину, если уж и привкус ее Should remind you of greed, Напоминает жадность, Of implication, insinuation and ill will, Тайный смысл, туманные намеки и злую волю, Till' you cannot lie still, И ты не можешь уже лежать неподвижно In all this turmoil, before red cape and foil Среди этого шума, дожидаясь, пока человек в окровавленном плаще и с [bad word] closing in for a kill Подкрадется к тебе, чтобы убить. [bad word] feed the rain Напои же дождь, Cos I'm thirsty for your love Ведь я жажду твоей любви, Dancing underneath the skies of lust Что танцует под небесами страсти. Yeah feed the rain Да, напои дождь, Cos without your love my life Потому что без твоей любви Ain't nothing but this carnival [bad word] Моя жизнь - ничто, лишь карнавал тлена. It's all a game, avoiding failure, Это все игра, в которой нельзя потерпеть поражение, When [bad word] colors will bleed И истина истекает кровью, All in the name of misbehavior Все это во имя запретных плодов And the things we don't need И всего, в чем нет нужды. I lust for "after" Я страстно желаю, чтобы наступило "завтра", No disaster can touch И никакое несчастье нас не коснулось, Touch us anymore Не коснулось больше. And more than ever, I hope to never fall, И сильнее, чем когда-либо, я надеюсь никогда не пасть Where "enough" is not the same it was before Туда, где "довольно" значит совсем не то, что раньше. [bad word] feed the rain Напои же дождь, Cos I'm thirsty for your love Ведь я жажду твоей любви, Dancing underneath the skies of lust Что танцует под небесами страсти. Yeah feed the rain Да, напои дождь, Cos without your love my life Потому что без твоей любви Ain't nothing but this carnival [bad word] Моя жизнь - ничто, лишь карнавал тлена. Don't walk away, don't walk away, Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне... Oh, when the world is burning... Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски... Don't walk away, don't walk away, Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне... Oh, when the heart is yearning... Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски... Don't walk away, don't walk away, Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне... Oh, when the world is burning... Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски... Don't walk away, don't walk away, Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне... Oh, when the heart is yearning... Источник: [bad word] /www.amalgama [bad word] [bad word] html#ixzz3HnKqz6mX