Quien Seras (исполнитель: Dulce Maria)
Quién serás Кем ты окажешься? He pintado varios cuadros, imaginándote Я рисовала разные разные картины, представляя тебя O será esa sonrisa, que me desarme Или эта улыбка обезоружила меня? He juntado tantos sueño que no sé en cual creer Я столько хранила хранила мечты, в которые не верила Hasta le pedí al viento que te hable de mí Пока не обратилась к ветру, который рассказал о тебе Dónde, cuándo, cuánto te tengo que esperar Где, когда, сколько еще я должна ждать тебя Si no he sentido nada nuevo, en esta soledad Если я не чувствую ничего нового в этом одиночестве ¿Quién serás? ¿En dónde estás? Кем ты окажешься? Где же ты? Sé que existes en algún lugar del tiempo Я знаю, что ты существуешь в одном из временных полюсов Y si te deje pasar y si aún yo no te encuentro Даже если ты прекратил двигаться мне навстречу, и даже если я тебя еще не встретила He pintado esa mirada, en la que me pueda perder Я рисовала тот взгляд, который помог бы мне забыть De promesas y historias falsas, no me preguntes porque Фальшивые истории и обещания, не задавая вопросов "почему"? Si he buscado en otros brazos, que no me saben querer Я искала других объятий, которые не знали любви ко мне He tenido tanto miedo, de equivocarme otra vez Я так боялась снова ошибиться Dónde, cuándo, cuánto te tengo que esperar Где, когда, сколько еще я должна ждать тебя Si no he sentido nada nuevo, en esta soledad Если я не чувствую ничего нового в этом одиночестве ¿Quién serás? ¿En dónde estás? Кем ты окажешься? Где же ты? Sé que existes en algún lugar del tiempo Я знаю, что ты существуешь в одном из временных полюсов Y si te deje pasar y si aún yo no te encuentro Даже если ты прекратил двигаться мне навстречу, и даже если я тебя еще не встретила Sigo creyendo que mis lágrimas Я продолжаю верить, что мои слезы - son sólo el principio de este cuento Это только начало повести Dónde, cuándo, cuánto te tengo que esperar Где, когда, сколько еще я должна ждать тебя Si no he sentido nada nuevo, en esta soledad Если я не чувствую ничего нового в этом одиночестве ¿Quién serás? ¿En dónde estás? Кем ты окажешься? Где же ты? Sé que existes en algún lugar del tiempo Я знаю, что ты существуешь в одном из временных полюсов Y si te deje pasar y si aún yo no te encuentro Даже если ты прекратил двигаться мне навстречу, и даже если я тебя еще не встретила Dónde, cuándo, cuánto Где, когда, сколько?