Cât de frumoasă ești! Я перевёл её (исполнитель: Guta Nicoleta)
Cât de [bad word] #259; ești! Ești [bad word] #259;, ești a mea, Și așa vei fi mereu, Chiar din prima zi am fost Cu sufletul și eu. [bad word] tine aș face orice, Ți-aș da viața mea de vrei, Când privesc în ochii tăi, Mă regăsesc în ei. Cât de [bad word] #259; ești astă seară, Te văd de parcă ar fi prima oară, Azi toată ființa mea te cheamă Locul tau e în viața mea. Cât de [bad word] #259; ești astă seară, Ți-o spun deși nu e prima oară, Mă înalț cu tine peste [bad word] Te simt în mii de feluri Și te doresc mereu mai mult. Știu că nimeni și nimic Nu ne poate despărți, Tu rămâi minunea mea De fiecare zi. Cât de [bad word] #259; ești astă seară, Te văd de parcă ar fi prima oară, Azi toată ființa mea te cheamă, Locul tau e în viața mea. Cât de [bad word] #259; ești astă seară, Ți-o spun deși nu e prima oară, Mă înalț cu tine peste [bad word] Te simt în mii de feluri Și te doresc mereu mai mult. Cât de [bad word] #259; ești astă seară, Te văd de parcă ar fi prima oară, Mă înalț cu tine peste [bad word] Te simt în mii de feluri Și te doresc mereu mai mult. Da. Și te doresc mereu mai mult. ИСКАЛ ПЕРЕВОД В НЕТЕ, НЕ НАШЁЛ. ПРИШЛОСЬ ВОТ САМОМУ СКЛАДЫВАТЬ. ПЕРЕВОД НЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ, А НАСКОЛЬКО ПОНИМАЮ ЯЗЫК. :-) ТЫ ПРЕКРАСНА! Ты красива, ты моя, И, такая навсегда, Даже с первого дня, Я был душой твоей Для тебя я сотворю что угодно, За тебя б я жизнь отдал, Когда смотрю в твои глаза, Я в них нашёл себя. Как ты прекрасна этим вечером, Тебя такой я вижу в первый раз, Сегодня всё тебя во имя Ты – жизнь моя. Как ты прекрасна этим вечером, И говорю тебе не в первый раз, Я вознёс тебя выше неба, Ты чувствуешь это, И ты всегда желаешь большего. Я не знаю ничего и никого, Кто бы разлучить нас смог, Ты становишься чудесней, С каждым днём. Как ты прекрасна этим вечером, Тебя такой я вижу в первый раз, Сегодня всё тебя во имя, Ты – жизнь моя. Как ты прекрасна этим вечером, И говорю тебе не в первый раз, Я вознёс тебя выше неба, Ты чувствуешь это, И ты всегда желаешь большего. Как ты прекрасна этим вечером, И говорю тебе не в первый раз, Я вознёс тебя выше неба, Ты чувствуешь это, И ты всегда желаешь большего Да. И всегда желаешь большего. Перевод: // Андрей Боталов //.