Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Beyond The Wall Of Sleep Every now and then it seems to me That there is greatest danger lying hidden in the depths of sleep... Saddest the wanderer who is travelling here For far too often or just longer than his mortal mind would bare. From the other world he can never fully return After the passing of a certain period of time, As the forces of the other side are with him all the while, Are surrounding his mind, as they are with him all the while. Obscuring his mind, his spirit, they chain him to this place, or state: Mind and body will [bad word] lethargic, listless and inert, And then, driven by his wounded soul, He will be longing for nothing more except the end itself... For darkness... and for death. Every now and then it seems to me That there is greatest danger lying in the depths of sleep... Saddest the wanderer who is travelling here For far too often or just longer than his mind would bare. По ту сторону сна (с) esma88.at.ua Порою мне кажется, Что величайшая опасность таится в недрах сна... Печален странник, блуждающий здесь Чаще или длительнее, чем может переносить его смертный разум. Он никогда не сможет в полной мере вернуться с иного мира, Если пройдет определенный период времени, Которое потусторонние силы проведут с ним, Окружив его разум, пребывая с ним постоянно. Омрачая его разум, его дух, они оставят его прикованным к этому месту, или состоянию: Его разум и тело станут вялыми, апатичными и инертными, И тогда, ведомый своею израненной душой, Он перестанет страмиться к чему-либо, кроме своего собственного конца... Кроме тьмы ... и смерти. Порою мне кажется, Что величайшая опасность таится в недрах сна... Печален странник, блуждающий здесь Чаще или длительнее, чем может переносить его смертный разум. [bad word] [bad word] soporaeternus