I'm Just A Simple Russian Girl (исполнитель: Nouvelle Vague С какими нахрен бурыми)
как это назвать?? слушала я как всегда в контакте музычку и тут врезался в мои ушки припев! думаю чтож она такое поет о русской девушке! не полинилась и полезла в переводчик! Nouvelle Vague - I'm just a [bad word] girl (сама песня) Перевод: Я нахожусь в порыве, Я только должен заполнить свою сумку наличными деньгами, тем потоком, и это должно возвратиться в мою страну, не знал, что это запрещено, я сожалею... Я - только простая российская девочка, У меня есть водка в моей крови, Таким образом, я танцую с бурыми медведями, И моя душа разлучена... Теперь Вы знаете - Распространено забыть о законе, Когда особенно Вы любите - это походит на резервуар, это может свести Вас с ума, таким образом, Вы можете ограбить банк Позвольте мне идти, Я никогда не буду пытаться сделать это больше, Если Вы позволите то - я поцелую Вас в Ваших птенцов три раза, Это - традиция, не делайте Вас быть удивленными! С какими нахрен бурыми медведями она танцует! ??? А вы танцевали когда нибудь с бурыми медведями нажравшись перед этим водки??? до них там когда нибудь дойдет вообще что у нас медведи по улицам не ходят как коровы в индии! Бред какой то!