Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Tengo la camisa negra Hoy mi amor esta de luto Hoy tengo en el alma una pena Y es por culpa de tu [bad word] Hoy se que tu ya no me quieres Y eso es que mas me hiere Que tengo la camisa negra Y una pena que me duele Mal parece que solo quede Y fue pura todita tu mentira que maldita mala suerte la mia que aquel dia te encontre Por beber del veneno malevo de tu amor Yo quede moribundo y lleno de dolor Respire de ese humo amargo de tu adios Y desde que tu te fuiste yo solo tengo... Tengo la camisa negra Porque negra tengo el alma Yo por ti perdi la calma Y casi piedro hasto mi cama Cama cama caman baby Te digo con disimulo Que tengo la camisa negra Y debajo tengo el difunto Tengo la camisa negra Ya tu amor no me interesa Lo que ayer me supo a gloria Hoy me sabe a pura Miercoles por la tarde Y tu que no llegas Ni squiera muestras senas Y yo son la camisa negra Y tus maletas en la puerta У мене є чорна сорочка - Сьогодні у моєї любові траур, Сьогодні у мене в душі горе І у всьому винні твої чари. Сьогодні я знаю, що ти мене вже не любиш І це завдає мені такого болю, Що у мене є тільки чорна сорочка І горе, що мене мучить. Схоже, я залишився один І все це було повністю твоєї брехнею, все-все, Проклята нещасна доля моя, Що в той день я зустрів тебе. Через те, що я випив гіркої отрути твоєї любові, Я залишився вмираючим і повним болю, Я вдихав цей гіркий дим твого прощання І з тих пір, як ти пішла, я самотній ... На мені чорна сорочка, Тому що у мене тепер чорна душа, Я через тебе втратив спокій І майже зліг. Давай, приходь дитинко, Скажу тобі вкрадливо: На мені чорна сорочка І під нею я мертвий. У мене є чорна сорочка І твоя любов вже не цікавить мене Те, що вчора я мав смак слави Сьогодні не значить нічого. Середа, вечір І ти не прийшла, Не залишила хоча б записки І в мене є тільки чорна сорочка І твої валізи біля дверей.