Ai to Makoto (minor) (исполнитель: Ali Project)

Inochi wa asu [bad word] kamo
Shirenai to omoeba
Ima to iu shunkan no
Omomi wo [bad word] darou
 [bad word] wa kakugo saku hana no
Kani niou tsuyosa ni
Chiyo ni sakae miyako wa
Anata wo mukaeta

Habatake taishi yo
Dare yori takami e
Nobori [bad word] tame

Ranman no yomo no [bad word] Ai to makoto tazusae
Mukae utsu teki no kazu
Mada hakarishirezu tomo

Itsuka wa homare no sakazuki
Sora no iro utsushi

Mune no karajishi [bad word] mamani
Yamato danshi nara itsumademo
Otoko de atte kudasai

Nanimo nai tokoro kara
Umaretekita koi ga
Setsuna wo sadame to iu
Nagai toki ni [bad word] 
Kono watashi ga anata no
Tadoritsuku basho naraba
Tada hohoemi wo tatae
Kokode [bad word] 
Misenai namida de
Watashi wo [bad word] Sotto nuraseba ii

Kiyora keki towa no [bad word] Ai to makoto sasagete
Shiroi hada kizamu no wa
Tatta hitori no namae

Sennen saki made anata wo [bad word] to chikau

Yume no kayoi ji
Chi no hate made
Yamato Nadeshiko de itsumademo
Onna de isasete kudasai

Chichi midare hana fubuki
Ai to makoto no tameni
Nuku yaiba hatamekase [bad word] michi yukeba ii

Sennen saki demo anata ni
Deaereba [bad word] 
Ranman no yomo no [bad word] Ai to makoto tazusae
Mukae utsu teki no kazu
Mada hakarishirezu tomo

Itsuka wa homare no sakazuki
Sora no iro utsushi

Mune no karajishi [bad word] mamani
Yamato Damashii yo saigo made
Otoko de ikite kudasai

When I think about how I don't know
Whether or not life will wither away tomorrow
I know the importance of
This moment that's called "right now"

Smelling strength in the scent of flowers
That bloom with the resolution to scatter
I went out to meet you
In this capital, that will prosper for thousands of years

Flap your wings, my ambitions
To a place higher than anyone's
So that you can keep on rising

Spring is in full bloom in every direction
With love and [bad word] in my hands
I go out to meet my many enemies
It's still so unfathomable

Someday these prestigious wine glasses
Will reflect the color of the sky

The portrait of the lion on your chest roaring
If you're a Yamato man
Then please be a man

love that was
Born from nothing
Will change a moment into
long period of time called "fate"

When [bad word] to the place that
You're going to arrive at
I'll be waiting there
My face brimming with a smile

You engulf me with
The tears that you don't show
Just quietly soak me with them

pure eternal spring
Offering up love and [bad word] The thing that I carve into my white skin
Is a single name

One thousand years ago, I swore
That I would love you

dream route
That leads to the end of the earth
I'm forever a Yamato Nadeshiko
So please let me be a woman

Pieces of a storm of cherry blossoms fly about wildly
For the sake of love and [bad word] I wave my drawn sword
And I'll go down the path that I believe in

One thousand years ahead in the future
You appear to understand

Spring is in full bloom in every direction
With love and [bad word] in my hands
I go out to meet my many enemies
It's still so unfathomable

Someday these prestigious wine glasses
Will reflect the color of the sky

The portrait of the lion on your chest roaring
If you're a Yamato Damashii until the end
Then please live as a man
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Все включено-джоли  Outasight  Scandal shoujo s  Mariah carey - my all  Never Is a Promise Fiona Apple  Play Hard Krewella  Среди этих стен 
О чем песня
Ali Project - Ai to Makoto (minor)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен