Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Сказание о Кришне, радио спектакль на основе поэмы Сур Даса (СССР, Мелодия, 1975 г.) Часть 1 Свадьба Деваки, злое предзнаменование. Камса убивает сыновей Деваки и Васудевы. Рождение Кришны в темнице. Васудева относит Кришну в Гокулу. Дополнительная информация: Автор и режиссер Б. Тираспольский, композитор Т. Корганов. Это первый спектакль цикла «Эпос народов мира», звуковая адаптация собрания старинных индийский легенд. Два года продолжалась работа над «Сказанием», ибо была она изначальна сложна. В подготовке спектакля принимали участие ученые Московского университета, активисты общества «СССР — Индия», музыканты Московского хорового училища. «Кришнаяна» (Сказание о Кришне) существует в индийском эпосе много столетий и пересказывалась разными поэтами. Наиболее популярны вариации, принадлежащие средневековому сказителю по имени Сур Дас. По преданиям, он был странствующим слепцом, прожившим более ста лет на севере страны. И поныне на деревенских праздниках каждой весной здесь разыгрываются представления — мистерии о Кришне, его матери Яшоде, злом тиране Камсе и о том, как юный пастушок преодолел множество препятствий и победил повелителя демонов и людей. Все мистерии о Кришне сопровождаются музыкой. На сцене в качестве полноправного действующего лица располагается оркестр. Сур Дас, по преданиям, исполнял свои стихи под аккомпанемент народного струнного инструмента. И Кришну изображают обычно с музыкальным инструментом в руках — со свирелью: пастух пасет коров и играет на дудочке. Создатели радиоспектакля ввели в художественную ткань постановки обилие музыки. Национальные мелодии обработаны так, что они воспринимаются без усилий. Главная сложность таилась в поиске драматургической формы спектакля. Создатели «Сказания о Кришне» выбрали такой путь: они пришли к идее разыграть у микрофона действо о Кришне так, как оно играется на уже упоминавшихся весенних праздниках в Индии. В мистериях о Кришне обычно играют дети — мальчики в возрасте до 14 лет. Они исполняют все главные роли, даже женские. Исключение — Ведущий, который поясняет зрителям происходящее. Отсюда и драматургический ход радиопредставления — песня и диалог Учителя (Сур Дас) с детьми, которым предстоит сыграть роли в мистерии. Все песни — прелестно стилизованные, в отличном исполнении хора мальчиков Московского хорового училища и музыкального ансамбля под руководством А. Корнеева — проходят через весь спектакль, как бы отделяя главы сказания. Они подчеркивают сюжетную структуру спектакля и в то же время создают атмосферу «игры в театр», атмосферу, присущую вообще народным представлениям.