2.16 La Morte De Juliette (исполнитель: Мюзикл Ромео и Джульетта FR)
La mort de Juliette Смерть Джульетты Pourquoi rester à vieillir Dans ce monde où tu n'es plus Est-ce qu'on a le droit de choisir Quand celui qu'on aime pour vous se tue Ne cherchez pas à [bad word] Ne cherchez plus rien de nous Brûler d'amour vous laisse en cendres Mais restez cachés au froid chez vous Moi je meurs d'amour Moi je meurs d'amour Roméo, Roméo La vie sans toi n'est qu'un mot Roméo je t'aime trop Pour que ce soir le jour se couche Sans le goût de toi sur ma bouche Roméo, Roméo J'arrive attends-moi là-haut Roméo je t'aime trop Pour que demain le jour se lève Sans le goût de toi sur mes lèvres Peut-être aurez vous de la peine Moi j'en ai eu tellement pour vous Je vous laisse avec votre haine Mais laissez-moi partir loin de vous Moi, je meurs d'amour Moi, je meurs d'amour Roméo, Roméo La vie sans toi n'est qu'un mot Roméo je t'aime trop Pour que ce soir le jour se couche Sans le goût de toi sur ma bouche Roméo, Roméo J'arrive attends-moi là-haut Roméo je t'aime trop Pour que demain le jour se lève Sans le goût de toi sur mes lèvres Перевод: Зачем оставаться стареть В этом мире, где тебя больше нет Имеем ли право выбирать Когда тот, кого любим убьёт себя ради вас Не пытайтесь нас понять Не ищите ничего больше в нас Гореть от любви, оставляя вам пепел Но оставайтесь скрытыми в вашем холоде Я же умираю от любви Я же умираю от любви Ромео, Ромео Жизнь без тебя лишь слово Ромео я слишком тебя люблю, Чтобы этим вечером день закатился Без твоего поцелуя на моих губах Ромео, Ромео Я иду, жди меня на верху Ромео, я слишком тебя люблю Чтобы завтра день начался Без твоего поцелуя на моих губах Может быть вам будет больно, Я же была настолько ваша. Я оставляю вас с вашей ненавистью Но дайте мне уйти от вас вдаль Я же умираю от любви, Я же умираю от любви Ромео, Ромео Жизнь без тебя лишь слово Ромео я слишком тебя люблю, Чтобы этим вечером день закатился Без твоего поцелуя на моих губах Ромео, Ромео Я иду, жди меня наверху Ромео, я слишком тебя люблю, Чтобы завтра день начался Без твоего поцелуя на моих губах