Der Kinderzar (исполнитель: Angizia)
1 Der Kinderzar ist nur ein Zar weil ihr es habt gewollt 2 Er will der Zar am Schachbrett sein und findet keinen Weg 3 Der Kinderzar ist nur ein Zar, der führt und nicht versteht 4 Er will der Zar am Schachbrett sein und findet keinen Weg 5 Der Kinderzar ist laut und reich 6 Er spuckt statt das er spricht 7 Er (plündert) und verzeiht mir nicht 8 Er lügt, doch er gesteht [bad word] on, one day (we'll found a way?), fulfil the game I lost so (young?) 10 ??? you, [bad word] man fulfil the game I thought (was over?) 11 Komm, feiger Mann, wir spielen für das Land 12 Ein Spiel, das du nie verlorst und mit dem (Hohn) verstand 'st 13 Komm, Kinderzar, dein Krieg ist mein [bad word] 14 Er endet wie dein Kindheitszwang mit Leid, gemeinem Zank 15 Kegel falle, Kegel folge - du gehörst dem Kinderzaren 16 Kegel tanze, Kegel wache - du gehörst dem Kinderzaren 17 Dein Herr, er lügt zum Spott, er kämpft um seinen Rang, euch Kegel liebt er nicht 18 Hört, er gewinnt ein Spiel für sich, er verspottet euer Wort 19 Er stellt euch in die Mitte und schickt euch in den Kampf - er lacht um euer Leid 20 Hört, er gewinnt ein Spiel für sich und beschimpft euch in der Schlacht 21 Ich hasse dich, dein Spiel ist fair, doch du bist nicht famos 22 Du mein Zar willst siegen mit Plänen und mit Händen auf dem Brett 23 Dein Kegel tanzt und dreht sich für das Schachballett 24 Tanzen wir den Reinen, den Schachtanz der das Leben erhält (erhellt?) - Musik- 25 Mein Freund wir tanzen Troika auf dem Brett 26 Das Tanzbein fort und drehen, der Kegel schreit und dreht sich im Duett - Musik- 27 Mein Freund, wir tanzen Troika auf dem Brett 28 Nur der tapfre steht im Schachmatch 29 Nur der ??? versteht das Spiel 30 Mein Gebot, allein dein Tanz kann nicht verzeihen 31 Du behielst das Recht am Brett 32 Sprich schon deine Bauern an und leugne deinen Weg 33 Nur der Zar darf König sein, der Edelmann, dem auch die Bauern hören 34 Der Kinderzar, der Kinderzar 35 Du bist kein Edelmann, schwinde in den Bauernstand 36 Sprich schon deine Bauern an und leugne deinen Weg 37 Lege deine Kleider frei und tanze zur Musik 38 Nur der Zar darf König sein, der Edelmann, dem auch die Bauern hören 39 Der Kinderzar, der Kinderzar 40 Du bist kein Edelmann, schwinde in den Bauernstand 1 Царь-мальчик - царь лишь потому, что он этого хочет, 2 Он хочет быть царем шахматной доски и не находит другой дороги 3 Царь-мальчик - царь, идет и не понимает 4 Он хочет быть царем шахматной доски и не находит другой дороги 5 Царь-мальчик шумен и щедр 6 Он плюется вместо того, чтобы разговаривать 7 Он грабит меня и не прощает 8 Он лжет, но признается 9 Поспеши, однажды мы найдем способ закончить игру, заброшенную, когда я был так молод 10 <неразборчиво> ты (тебя?), русский человек закончит игру, которую я считал законченной 11 Иди сюда, трусливый (малодушный?) человек, мы играем для этой страны 12 Это игра, которую ты никогда не потеряешь и вместе с тем не поймешь 13 Иди сюда, Царь-мальчик, твоя игра - мой козырь 14 Она обязательно кончится, как твое детство, вместе с печалью и всеобщей перебранкой 15 Пешки падают, пешки в ряд - они принадлежат Царь-мальчику 16 Пешки танцуют, пешки стоят - они принадлежат Царь-мальчику 17 Твой господин, он лжет и смеется, он борется с существованием чинов (классов?), он не любит свои пешки 18 Слушай, он выиграл игру для себя, он насмехается над вашими словами 19 Он ставит вас в центр и посылает вас в борьбу - он смеется над вашими страданиями 20 Слушай, он выиграл игру для себя, он ругает вас в бою 21 Я ненавижу тебя, твоя игра безупречна, но ты сам не безупречен 22 Ты, мой царь, хотел победить своими планами и своей рукой на шахматной доске 23 Твои пешки танцуют и кружатся в шахматном балете