Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Music: Shankar Ehsaan Loy Singer: Shafqat Amanat Ali Lyrics: Niranjan Iyengar Tere naina, tere naina, tere naina re – 4 Твои глаза, твои глаза... Nainon ki chaal hai, makhmali haal hai Бархатное прикосновение глаз... Neechi palkon se badle samaa Из-под твоих ресниц они могут изменить мир. Naina sharamaye jo, ya ke bhar aaye jo Когда оин застенчивы или в слезах, Tham [bad word] jaaye dono jahaan Мир заходит в тупик. Rab ki nemat hai teri nigaahein О, твои глаза - это Божий дар, Jisme basti hai uski duayein Который исходит из Его благославения Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye Кто может противостоять власти глаз, как твои глаза? Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 2 Твои глаза... Ho Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye Кто может противостоять власти глаз, как твои глаза? Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 2 times Твои глаза... Aahat khwabon ki, chahat dhadkan ki Богатсво снов, желание сердца - Unke kadmon ke hai ye nishaan Это то, что глаза скрывают в глубине. Chahe kuch na boloon, chahe raaz na kholoon Я не должен рассказывать, не должен раскрывать никакие секреты, Ye samajte hai meri zubaan Они же поймут каждое непроизнесенное слово. Mujhpe barsi jo teri nigaahein Когда твои глаза проливаются на меня, Meri saanson ne badli adaayein Мое дыханье учащается... Hoo Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye Кто может противостоять власти глаз, как твои глаза? Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 2 Твои глаза... Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye Кто может противостоять власти глаз, как твои глаза? Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 2 Твои глаза... Tere naina, raahein saja de Твои глаза освещают мой путь Tere naina, doori mita de Твои глаза притягивают меня к тебе Tere naina, dhadkan ko badha de Твои глаза заставляют биться мое сердце чаще Tere naina, palkon mein samaa le Твои глаза держат меня Wallah О, Боже! Zakham pe marham, tere naina Как бальзам на рану, твои глаза... Phool pe shabman, tere naina Как роса на цветке, твои глаза... Jag bhoole bhoole, tere naina Заставляют меня забывать обо всем мире, твои глаза... Dil choo le choo le, tere naina Касаются моего сердца, твои глаза... Tere nainon ke aage toh taaren bhi sharamaye .. Даже звездам стыдно сравниваться с твоими глазами Pa ni sa re sa ni dha pa Ni dha pa ma ga re sa Tere naina, tere naina Твои глаза... Nainon ki chaal hai, makhmali haal hai Бархатное прикосновение глаз... Neechi palkon se badle samaa Из-под твоих ресниц они могут изменить мир. Rab ki nemat hai teri nigaahein О, твои глаза - это Божий дар, Jisme basti hai uski duayein Который исходит из Его благославения Aise naino ki baaton mein koi kyun na aaye Кто может противостоять власти глаз, как твои глаза? Ho Tere naina, tere naina, tere naina re – 4 Твои глаза...