Közeli Helyeken (обработка старого венгерского хита 80-х группы "Bikini") (исполнитель: Depresszió)
Közeli helyeken, dombokon, hegyeken, kibelezett kőbányák üregében. По долинам и по всгорьям, В пустоте выпотрошенных шахт Közeli helyeken, dombokon, hegyeken, Most is visszhangzik a léptem. По долинам и по всгорьям, Ещё разносятся эхом мои шаги. Itt ül az idő a nyakamon, Kifogy az út a lábam alól. А тут сидит время у меня на шее, И заканчивается путь у моих ног. Akkor is megyek, ha nem akarok! Ha nem kísér senki utamon. Даже тогда иду, если этого не хочу! Если никому не по пути с мной. [bad word] mossa eső és szárítja a szél. Az ember mindig jobbat remél. Мое лицо моет дождь и сушит ветер. А люди всегда надеятся на лучшее. Porból lettem s porrá leszek, Félek, hogy a ködbe veszek. Я из пыли возник, и пылью стану, Боюсь, что заведу тебя в туман. Közeli helyeken, dombokon, hegyeken, Kibelezett kőbányák üregében. Közeli helyeken, dombokon, hegyeken, Most is visszhangzik a léptem. Itt ül az idő a nyakamon, Kifogy az út a lábam alól. Akkor is megyek, ha nem akarok! Ha nem kísér senki utamon. [bad word] mossa eső és szárítja a szél. Az ember mindig jobbat remél. Porból lettem s porrá leszek, Félek, hogy a ködbe veszek. Itt ül az idő a nyakamon, Kifogy az út a lábam alól. Akkor is megyek, ha nem akarok! Ha nem kísér senki utamon. [bad word] mossa eső és szárítja a szél. Az ember mindíg jobbat remél. Porból lettem s porrá leszek, Félek, hogy a ködbe veszek.