02 - Incontro 2 (исполнитель: Н. О. Муриан. Итальянский язык.)

Incontro 2 
АУДИО:  II signor Antonioni e la società Natuzzi /  Господин Антониони и фирма Натуцци
N.: Natuzzi, buongiorno.
Фирма «Натуцци», здравствуйте.             
A.: Buon giorno. Sono il signor Antonioni di Genova.
Добрый день. Это говорит Антониони из Генуи.
N.: Ah, salve, signor Antonioni! Dove è adesso?
A, приветствую вас, господин Антониони! Где вы сейчас?
A.: Sono già a Trieste. Sono in albergo “Tre leoni”.
Я уже в Триесте. Я сейчас в гостинице «Три льва».
N.: E' vicino, dieci minuti a piedi.
Это недалеко, десять минут пешком. [bad word] arrivo da voi?
Как мне до вас добраться?                                    
N.: Deve prendere via Garibaldi e andare sempre diritto, poi girare alla terza traversa a destra.
Вы должны идти прямо по улице Гарибальди, затем по¬вернуть направо в третий по счёту переулок. 
A.: che ora possiamo vederci?
Когда мы можем встретиться? 
N.: Le va bene alle tre? 
Вам удобно в три часа? 
A.: Certo!
Конечно! 
N.: La aspettiamo! 
Мы ждем Вас! 
A.: Va bene, a dopo!
Хорошо, до встречи!

АУДИО:  Per favore, dov'è? / Скажите, пожалуйста, где... ?

A.: Per favore, dov'è via Garibaldi?
Скажите, пожалуйста, где улица Гарибальди? 
В.: Mi dispiace, non lo so. 
Сожалею, я этого не знаю.
A.: Scusi, mi può dire dov'è via Garibaldi?
Извините, вы не знаете, где улица Гарибальди?
С.: Non ne ho nemmeno un'idea. Sono straniero.
Нет, даже не представляю. Я не здешний / иностранец.
A.: Scusi, Lei è di questa città? 
Извините, вы здешний? 
D.: Si, perché? 
Да, а что такое?
A.: Mi sa dire dove si trova via Garibaldi?
Вы знаете, где находится улица Гарибальди?
D.: Via Garibaldi? Si, lo so. Sa dov'è l'ospedale?
Улица Гарибальди? Да, знаю. Вы знаете больницу?
A.: No.
Нет.
D.: E' facile, vada diritto e vedrà l'ospedale, poi a sinistra fino alla posta e poi a destra.
Ну, это совсем просто. Идите прямо, затем увидите,там будет больница, затем налево до почты, a noтом направо.                                             
A.: Grazie. E' lontano?
Спасибо. Это далеко?
D.: Si, abbastanza lontano. Prenda pure un taxi.
Да, довольно далеко. Возьмите такси.
A.: Grazie mille. Arnvederci.
Большое спасибо. До свидания.

АУДИО:  II signor Antonioni e tassista / Господии Антониони и таксист

А.: E' libero?
Вы свободны? 
Т.: Si, prego! Dove? 
Да. Куда, пожалуйста? 
A.: Vada alla via Garibaldi, numero venti. 
Поезжайте на улицу Гарибальди, номер 20.
 Т.: E' [bad word]  vero? Lo conosco. 
Это офисное здание, не так ли? Я его знаю. 
A.: Non lo so, non sono di questa città. Я не знаю, я не здешний.
Т.: Ессо la via Garibaldi. Il numero venti è di fronte. Otto Euro, per favore.
Так вот улица Гарибальди. Номер 20 — напротив. Восемь евро, пожалуйста.

АУДИО:   II signor Antonioni e il portiere / Господин Антониони и портье

П.: Natuzzi? Non lo conosco, non c'è in questo palazzo.
Фирма «Натуцци»? Не знаю. Такой фирмы здесь нет. A.: Ma non è possibile! He может быть!
П.: Un'attimo, tutto a posto, è di fronte, numero venti tre. 
Минуточку, всё в порядке, она напротив, номер двадцать три. 
A.: La ringrazio. 
Благодарю вас.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Black Stone Cherry Violator Girl  Black Stone Cherry Tired of the Rain  Black Stone Cherry Drive  Black Stone Cherry Blind Man  Black Stone Cherry Please Come In  Black Stone Cherry Reverend Wrinkle  Black Stone Cherry Things My Father Said  Black Stone Cherry The Bitter End 
О чем песня
Н. О. Муриан. Итальянский язык. - 02 - Incontro 2?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен