Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Песня «Blue Сanary» (слова и музыка) написана Винсент Фьорино (Vincent Fiorino) в 1953 году для известной голливудской актрисы и певицы Дины Шор. Данная итальянская версия «Канарейки» исполнена болгарским дуэтом Мария Косева и Никола Томов (была выпущена на пластинке фирмой «Мелодия») Blue canary di ramo in ramo, Gorghegg' al vento il tuo richiamo. Blue canary attend' invano Che torni al nido chi andò lontano. Ogni fior del mio giardinno Sullo stelo se l’è chinato Ed ascolt' intimidito La tua fabola accorata. Sopra i rami del gran pinno Del tuo nido dimenticato S’ode a sera disperato Il richiamo — era partito. Blue canary che affidi al vento Le tristi note del tuo tormento, Blue canary col fez all' fronto Ti sento amico del mio rimpianto. Blu-blu-blu canary — qui, qui, qui — si perde l’eco. Se piangi o canti al tramontar — qui-qui — ripete il vento Blue canary, she feels so blue She cries and sighs, she waits for you Blue canary, the whole day long She cries and tries to sing a song ^Boy canary will sing a tango He will sing a sweet lullaby He will try to chase your blues away So please sweetheart, don?t cry Blue canary, don?t feel so blue For I know just what to do It won?t take long to sing this song And then fly home to you Blue blue blue canary Tweet tweet tweet the whole day long She cries and sighs and tries To tweet tweet tweet, to sing a song Blue blue blue canary Tweet tweet tweet the whole day long She cries and sighs and tries To tweet tweet tweet, to sing a song === Печальная канарейка Грустная канарейка с ветки на ветку, Трелью по ветру несется твой зов. Грустная канарейка ждет напрасно, Что вернется в гнездо тот, кто ушел далеко. Каждый цветок в моём саду Поник на стебле И слушает робко Твою печальную историю. В ветвях большой сосны Из твоего забытого гнезда Вечерняя отчаянная песня Взывает к утраченному. Грустная канарейка, которая вверяет ветру Печальные сообщения твоей муке, Грустная канарейка на закате, Чувствую тебя другом в моей печали. Грустная канарейка — кви-кви-кви — затихает эхо. Что плачешь или поёшь на закате — кви-кви — повторяет ветер.