Предсмертный разговор с Джоном (eng) (исполнитель: Sherlock BBC)

"Hello?"
"…John."
"Hey, Sherlock. You okay?"
"Turn around and walk back the way you came, now."
"No, [bad word] in…"
"Just… do… As I ask. Please."
"Where?"
"Stop there!"
"Sherlock…"
"Okay now look up, I'm on the rooftop."
"Oh, God."
"I… I… I [bad word] down so we'll…We'll just have to do it like this."
"What's going on?"
"An apology. It's. All. [bad word] "
"What…?"
"Everything they said about me. I… invented Moriarty."
"…Why are you saying this?"
"I'm a fake."
"Sherlock" –
"The newspapers were right all along. I want you to tell Lestrade… I want you to tell Mrs. Hudson…and Molly…In fact, tell anyone who will listen to you, that I created Moriarty. For my own purposes…"
"Okay, Sherlock – Sherlock. Shut up. The first time we met. The first time. We met. You knew all about my sister. Right?"
"Nobody could be that clever."
"You could."
"I researched you. When we met, I discovered everything that I could, to impress you… It's a trick, It's just a magic trick."
"No. All right, stop it now!"
"No, stay exactly where you are! Don't move!"
"All right."
"Keep your eyes fixed on me… Please – will you do this for me?"
"Do what?"
"This phone call – it's, er – my note. It's what people do, don't they? …Leave a note?"
"Leave a note …when?"
"Goodbye, John."
"No… don't…"
"SHERLOCK!"

— Алло. 
— Джон… 
— Ничего не случилось? 
— Повернись и иди туда, откуда пришел. 
— И не подумаю! 
— Сделай то, о чем я прошу. Пожалуйста… 
— Куда? 
— Остановись там. 
— Шерлок. 
— Посмотри наверх, я на крыше. 
— О Боже. 
— Я. Я. Я. Не могу спуститься. Так что придется говорить так. 
— Что происходит? 
— Прости меня. Это все правда. 
— Что?! 
— Все, что говорили про меня. Я создал Мориарти. 
— Почему ты это говоришь? 
— Я прохвост. 
— Шерлок. 
— Газетчики ничего не сочинили. Я хочу, чтобы ты сказал Лестрейду, Миссис Хадсон и Молли, всем… кто захочет слушать тебя, что я сотворил 
Мориарти, в личных целях. 
— Хватит тебе, Шерлок, замолчи. В первую встречу, в нашу первую встречу, ты все узнал про мою сестру! Так? 
— Никто не может быть таким умным. 
— Ты можешь. 
— Я изучал тебя. До нашего знакомства я все выведал, чтобы произвести впечатление. Это трюк. Обыкновенный фокус. 
— Нет! Пора на этом закончить. 
— Нет! Стой на месте. Не двигайся. Не отводи от меня взгляд. Сделай для меня кое-что. 
— Что? 
— Считай этот звонок… моей запиской. Люди ведь так поступают. Оставляют записку. 
— Когда оставляют записку? 
— Прощай, Джон.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Case Not Your Friend  Case Tell Me  Case If  Tinashe Bet  Tinashe Cold Sweat  Tinashe Pretend  Tinashe All Hands on Deck 
О чем песня
Sherlock BBC - Предсмертный разговор с Джоном (eng)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен