Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
y yo que hasta ayer solo fui un holgazan y soy el guardian de sus suenos de amor, la quiero a morir. y pueden destrozar todo aquello que ven pero ella de un soplo lo vuelve a [bad word] si [bad word] si nada la quiero a morir ella para las horas de cada reloj y me ayuda a pintar transparente el dolor con su sonrisa y levanta una torre desde el ciel hasta aqui y me cose unas alas y me ayuda a suvir a toda prisa a toda prisa la quiero a morir. conoce bien cada guerra cada herida cada ser conoce bien cada guerra de la vida y del amor también. eh eh eh eeeh Moi je n'étais rien et voilà qu’aujourd [bad word] Je suis le gardien du sommeil de ses nuits Je l'aime à mourir Vous pouvez [bad word] tout ce qu'il vous plaira Elle n'a qu'a ouvrir l'espace de ses bras pour tout [bad word] pour tout [bad word] Je l'aime à mourir. Elle a gommé les chiffres des horloges du quartiers Elle a fait de ma vie des cocottes en papier des éclats de rire Elle a b [bad word] des ponts entre nous et le ciel et nous les traversons à chaque fois qu'elle ne veut pas dormir, ne veut pas dormir Je l'aime à mourir. [Refrain ) Elle a dû faire toutes les guerres Pour être si forte aujourd [bad word] Elle a dû faire toutes les guerres De la vie, de l'amour aussi.