U.N. Owen was her? (Flandre Scarlet teme) (исполнитель: Touhou Project (Akai Tsuki))

*差し込む窓の外 浮かぶ真円の紅い月
sashikomu mado no soto ukabu shingen no akai tsuki
-Outside the window, I saw the solemn floating, red moon.

写り込む格子の影 十字に私を裂く
utsuri komu koushi no kage juuji ni watashi wo saku
 [bad word] pelt of shadows begin to creep up to me.

触れるだけで崩れゆく ガラスのように脆くても
 [bad word] dakede kuzure yuku garasu no youni moro kutemo
-Even though its as fragile as glass when I touch it,

その破片の先で 未来を丸く思い描く
sono hahen no saki de asu wo [bad word] omoi egaku
-It'll depict its round shape before morning breaks through the fragments.

すれ違う人が 寄せては消えて行く
sure chigau hito ga yosete ha kie te yuku
-It was a different sight of people disappearing...

私はここで 一人眠る
watashi ha kokode hitori [bad word] 
-I now lay here, sleeping by myself.

手を繋ぎ 共に進むはずの道 足跡遠く 続いている
te wo tsunagi tomoni susumu hazuno michi ashi e to tooku tsudui [bad word] 
-We connect our hands together on the path that we were supposed to
walk on. Our footprints continue from far away.

無邪気さと切なさが溢れ出して 追い駆けた
mujakisa to setsunasa ga afure [bad word] oi kake ta
-Weakness and sadness flows into me

愛しさよ この私を染めて
itoshi sayo kono watashi wo somete
-Staining me with the precious need to chase someone.

**振り返る遠い月日 笑顔ばかりを夢見てて
 [bad word] tooi tsuki hi egao bakari wo yume mitete
-Looking back at the day of the moon, I only watch cheerful dreams.

繰り返すその日々に 時計 針止めて
kurikaesu sono hibi ni tokei hari tome te
-The clock's needles stop, making that same day repeat itself.

生れ落ち果てるまでの 運命のように長くても
umare ochi [bad word] made no unmei no youni nagaku temo
-Even if it lasts as long as long as fate does,

その時の殻一つ 思いっきり破って
sono tokino kara hitotsu omoikkiri yabutte
-If that [bad word]  I'll hit it as hard as I can.

沸き上がり 熱く誘うフレーバーが
waki agari atsuku sasou fureba ga
-Sharing the warm kindness is...

私を優しく 揺り起こす
watashi wo yasashi ku yuri okosu
-...something that gives me happiness.

酸っぱすぎた 甘いクランベリーソースを重ねた過去に 回しかけて
suppa sugita amai kuranberi sosu wo kasane ta kako ni mawashi kakete
-The extremely sweet and sour cranberry sauce is starting to make me see
the past.

寂しさと激しさがぶつかり合って 振り回した
sabishisa to hageshisa ga butsukari atte furima [bad word] 
-Where lonliness and its extremes are clashing against each other... As I
turn around,

愛しさよ この私を止めて
itoshisa yo kono watashi wo tomete
-That precious moment stops me in my tracks.

走り出す霧の中 その結末は見えずとも
hashiri dasu kiri no naka sono ketsumatsu ha miezu tomo
-I start to dash through the fog, trying to find a conclusion.

写し出す月明かり 薄く滲ませて
utsushi dasu tsuki akari usuku niji masete
-The dazzling moonlight creates an illuminating light...

吹くだけで飛びそうな 紅茶の葉のように軽くても
 [bad word] dakede tobi souna koucha no ha noyouni [bad word] temo
-That seems like it'll go far away just like blowing at a black tea leaf but,

溶けだしたその赤を もっと紅にして
toke [bad word] aka wo motto akai ni [bad word] 
-It's redness starts to dissolve and [bad word] even more crimson.

* repeat
** repeat
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Eric Clapton Broken Hearted  Eric Clapton One Chance  Eric Clapton Circus  Eric Clapton Fall Like Rain  Eric Clapton Born in Time  Eric Clapton Needs His Woman  Eric Clapton You Were There  Eric Clapton No Alibis 
О чем песня
Touhou Project (Akai Tsuki) - U.N. Owen was her? (Flandre Scarlet teme)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен