Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
'm Walking Away (оригинал Craig David ) [bad word] I'm walking away, from the troubles in my life I'm walking away, oh to find a better day [bad word] X2) I'm walking away Sometimes some people get me wrong, When it's something I've said or done Sometimes you feel there is no fun, That's why you turn [bad word] But now I [bad word] realise, Some people don't want [bad word] Well I saw them with my own eyes Spreading those lies and Well I don't want to live my life, Too many sleepless nights Not mentioning the fights, I'm sorry to say lady [bad word] Well I'm so tired baby Things you say, you're driving me away Whispers in the powder room baby, Don't listen to the games they play Girl I thought you'd realise, I'm not like them other guys Cos I saw them with my own eyes, You should have been more wise, And I don't wanna live my life, Too many sleepless nights Not mentioning the fights, I'm sorry to say lady [bad word] Я ухожу прочь (перевод ) Припев: Я ухожу прочь от своих бед. Я ухожу прочь в надежде стать счастливым (2 раза). Я ухожу прочь… Иногда мои слова и поступки Неправильно интерпретируют. Иногда мне кажется, что в жизни нет места радости, И тогда мне хочется сбежать куда подальше. Но вдруг я осознал, Что некоторым людям не хочется идти на компромисс. Я видел своими глазами, Как они разносят сплетни, и От этого мне не хочется жить. Я провёл немало бессонных ночей, Многие из них в ссорах. Мне очень жаль, детка, но… Припев: Я так устал, малышка. Ты отпугиваешь меня своими словами. В женской уборной все перешёптываются, Но ты не обращай внимания на их игры. Девочка, я знал, что ты поймёшь. Я не такой, как другие парни. Я видел всё это своими глазами. Будь мудрее, А я не хочу жить. Я провёл немало бессонных ночей, Многие из них в ссорах. Мне очень жаль, детка, но… Припев: