我ら正義のカエルラ・アダマス!!/Kaerura-Adamas !! of our justice (исполнитель: Kinshirou Kusatsu (CV: Hiroshi Kamiya), Ibushi Arima)
We are Justice, [bad word] Adamas Kinshiro: This world is more beautiful than anything else Ibushi: Today all of creation is in harmony Akoya: But the ugly and the foolish [bad word] into this place Kinshiro: We won’t forgive anyone who [bad word] order Ibushi: We cannot simply watch as the world sinks into impurity Akoya: [bad word] of discipline are wretched Kinshiro: Who else can do it but we, the noble elites! The Golden Chevalier, Aurite! ALL: Conquest! The accursed unsightly things of the world Conquest! Won’t be allowed to survive Conquest! Order itself is [bad word] justice! Conquest! Let’s conquer everything Conquest! With the name of beauty in our hearts Conquest! [bad word] over this entire blue world! We are [bad word] Adamas! Akoya: Our elegant and tranquil teatime Ibushi: The strength and temperature of the tea are in perfect harmony Kinshiro: The idiots who would make [bad word] during such an afternoon Can’t be made to understand with just words Ibushi: May even savage battles be beautiful The Silver [bad word] the leaves, Argent! Akoya: Where there is beauty, may there also be strength The Pearl Chevalier, making flowers bloom, Perlite! ALL: Conquest! The accursed annoying things of the world Conquest! Should do us a favor and just disappear Conquest! You’re the [bad word] evil of this world! Conquest! Let’s conquer everything Conquest! Perfect beauty just as it is Conquest! We’ll build our ideal world here! The [bad word] face of justice is [bad word] Adamas! ALL: Conquest! For the sake of order Conquest! For the sake of discipline Conquest! And above all for the sake of beauty! Conquest! Let’s conquer everything Conquest! Yes, let’s conquer it Conquest! We’ll conquer this blue world! We are [bad word] Adamas!