Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Hello! Hello! - Привет! Привет! On the TV, in your pace, on radio - По телевидению, в твоём темпе, по радио It's all right, it's all right , it's all known - Все в порядке, всё в порядке, всё известно You're frantic. Don't you panic. Let it go - Ты в бешенстве. Не паникуй. Позволь идти вперёд We are, we are, we are - Мы, мы, мы In the scene, on the streets, around the globe - На сцене, на улицах, вокруг земного шара Picturing everything you're loving to forward - Ты любишь запечатлять изображения From the cradle till the graveyard in the shore - От колыбели до кладбища около берега We are, we are, we are radio hysteria - Мы, мы, мы радиоистерия! Hello! The end is near! - Привет! Конец рядом! Hello! We're still standing here! - Привет! Мы все еще стоим здесь! The future's just begun - Будущее только началось On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! Hello! Hello! - Привет! Привет! All you wait to set your hand on the control - Все Вы ждете, когда вы будете держать всё под контролем With their way to stay or chasing our soul - С их способом остаться или преследование нашей души [bad word] but your future’s long ago - Кто-то бежит вперёд, а твоё будущее далеко позади We are, we are, we are radio hysteria - Мы, мы, мы радиоистерия! Hello! The end is near! - Привет! Конец рядом! Hello! We're still standing here! - Привет! Мы все еще стоим здесь! The future's just begun - Будущее только началось On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! When you stand the pain - Когда ты терпишь боль When I'm by your side - Когда я на твоей стороне We're followin' into the night - Мы следуем в ночь Then [bad word] and get us - Тогда я приезжаю, и мы вместе We'll be all right - Мы будем в порядке Awoken the dark side will shine - Пробужденный темная сторона будет сиять For us, for us! - Для нас! Для нас! Hello! The end is near! - Привет! Конец рядом! Hello! We're still standing here! - Привет! Мы все еще стоим здесь! The future's just begun - Будущее только началось On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца! On the dark side of the sun! - На тёмной стороне солнца!