Caruso (песня «Памяти Карузо») (исполнитель: Лучо Далла (Lucio Dalla))
[bad word] Карузо Qui dove il mare luccica, e tira forte il vento su una vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento un uomo abbraccia una ragazza, dopo che aveva pianto poi si schiarisce la voce, e [bad word] il canto. Te voglio bene assaje, ma tanto tanto bene sai è una catena ormai, che scioglie il sangue dint''e vvene sai. Vide le luci in mezzo al mare, pensò alle notti là in America ma erano solo le lampare nella bianca scia di un'elica sentì il dolore nella musica, Si alzò dal pianoforte ma quando vide la luna uscire da una nuvola gli sembrò più dolce anche la morte. Guardò negli occhi la ragazza, quelli occhi [bad word] il mare poi all'improvviso uscì una lacrima, e lui credette di affogare Te voglio bene assaje, ma tanto tanto bene sai è una catena ormai, che scioglie il sangue dint''e vvene sai Potenza della lirica, dove ogni dramma è un falso che con un po' di [bad word] e con la mimica puoi diventare un altro. Ma due occhi che ti guardano così vicini e veri ti fan scordare le parole, confondono i pensieri. Così diventa tutto piccolo, anche le notti là in America. Ti volti e vedi la tua vita [bad word] la scia di un'elica. Ma sì, è la vita che finisce, ma lui non ci pensò poi tanto. Anzi si sentiva già felice, e [bad word] il suo canto Te voglio bene assaje, ma tanto tanto bene sai è una catena ormai, che scioglie il sangue dint''e vvene sai Здесь, где сияет море И дует сильный ветер, На старой террасе Перед Соррентским заливом Мужчина обнимает девушку После того, как она всплакнула, Потом прокашливается И продолжает снова петь. "Я тебя очень сильно люблю, но так сильно-сильно, знаешь... Это теперь уже цепь, Которая разгоняет по венам кровь". Он увидел свет в море, Подумал о ночах там, в Америке. Но это были только рыбацкие лампочки На белом барашке от винта лодки. Он почувствовал боль в музыке, Встал из-за рояля. Но когда увидел, как луна выходит из-за облака, Даже смерть ему показалась более сладкой. Он посмотрел в глаза девушки, В эти зеленые, как море, глаза. И вдруг у него внезапно выкатилась слеза, И ему показалось, что он задыхается. "Я тебя очень сильно люблю, но так сильно-сильно, знаешь... Это теперь уже цепь, Которая разгоняет по венам кровь". Мощь оперного искусства, В котором каждя драма — фальшь, Там с помощью грима и мимики Можешь стать другим. Но глаза, что глядят на тебя, Такие близкие и настоящие, Застявляют тебя забыть слова, Путают твои мысли. Так все становится таким незначительным, Даже ночи в Америке. Ты оборачиваешь и видишь свою жизнь Как след от твоего винта. Ну да, это жизнь, которая кончается, Но он не думал об этом насколько. Наоборот, он чувствовал себя уже счастливым И продолжил свое пение. "Я тебя очень сильно люблю, но так сильно-сильно, знаешь... Это теперь уже цепь, Которая разгоняет по венам кровь".