Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Die schöne Müllerin Danksagung an den Bach War es also gemeint, Mein rauschender Freund, Dein Singen, dein Klingen - War es also gemeint! Zur Müllerin hin! So lautet der Sinn. Gelt, hab ich´s verstanden? Zur Müllerin hin! Hat sie dich geschickt? Oder hast mich berückt? Das möcht ich noch wissen, Ob sie dich geschickt. Nun wie´s auch mag sein, Ich gebe mich drein. Was ich such, hab ich funden - Wie´s immer mag sein. Nach Arbeit ich [bad word] Nun hab ich genug - Für die Hände, fürs Herze Vollauf genug! Прекрасная мельничиха Благодарность ручью Мысль ясна мне твоя, Шалунья-струя - Твой плеск и журчанье Хорошо понял я. На мельницу к ней — Путь жизни моей! Ах, так ли я понял? На мельницу к ней! Меня ль ждёт она? Иль ты шутишь, волна? Хотел бы узнать я - Кого ждёт она. Иду за тобой, Довольный судьбой: Что искал, то нашёл я, Иду за тобой. Привык я к труду, И дело найду — Я работу по сердцу Всегда найду!