Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
«Энди кёреме...» - карачаево-балкарская версия песни «I See the Light» из американского мультфильма-мюзикла «Рапунцель: Запутанная история» («Tangled») (2010), который был дублирован на карачаево-балкарский язык Фондом содействия развитию карачаево-балкарской молодёжи «Эльбрусоид» в 2012 году. Музыка Алана Менкена, слова Гленна Слэйтера (перевод на карачаево-балкарский язык - Мурадина Ольмезова). [Рапунцель] Ненча джыл терезе аллында Узакъгъа къарай джашадым. Мен къалай джашаб турдум былай - Бир зат ангыламай. Сени бла джулдуз джылтырайды Сени бла кёгюм да - таза Тюшюмде кёргенча, Мындады насыбым. Ма энди кёреме мен, Кече джокъ болуб къалгъанча, Энди кёреме кюнню, Чууакълыгъын кёклени, Джюрегими къыллары Ариу макъам ойнагъанча... Хар не да къалай тюрленнгенди - Сени блама мен. [Флин Райдер] Ненча джыл джюзгенме, тубандача? Ненча джыл иги умутлу, Джашадым, кесим да ангыламай, Болуб къыйынлы. Сени бла джулдуз да джарыкъды, Сени бла - джашнагъанчады джер. Табханма насыбымы, Къууанчым, къанат кер! Ма энди кёреме мен, [вместе] Кече джокъ болуб къалгъанча, [Флин Райдер] Ма энди кёреме мен, [вместе] Чууакълыгъын кёклени, [Рапунцель] Джюрегими къыллары [вместе] Ариу макъам ойнагъанча... [вместе] Хар не да къалай тюрленнгенди - [вместе] Сени блама мен. [вместе]