緋色に、千切り (Hiiro ni, Chigiri) (исполнитель: awomori feat. Hatsune Miku)
鮮やかに 艶やかに 緋色 に咲く 花のように 灰色の 翅を広げ 差し出した 歪な形 わたしのすべてを あなた 伝えたくて くすんだこの翅 並べ 花になる 違えた想い 悲劇であろうと 差し出す姿 照らしだした 歪な月夜 赤く滲んだ 傷跡きれい 心の中まで 染め上げて 形はとうに 朽ち果てたまま 一途な思いを 捧げ続け あなた見てる わたしの形 すべて 花を 散らし 萼(がく)を 剥がし 蕊(しべ)を 千切り 翅を 毟り 引き裂いた 最後の一つ 差し出した 月の照らす夜に 赤く滲んだ 傷跡きれい 心の中まで 染め上げて 灰色の羽は 緋色に 咲いて 想いとともに 朽ちる 月夜 ------------------------------------------------------------------- Azayaka ni Adeyaka ni Hiiro ni saku Hana no you ni Haiiro no Hane o hiroge [bad word] Ibitsuna katachi Watashi no subete o Anata tsutaetakute Kusunda kono hane o Narabe hana ni [bad word] Tagaeta omoi Higekidearou to Sashidasu sugata [bad word] Ibitsuna tsukiyo Akaku nijinda Kizuato kirei Kokoro no naka made Some agete Katachi wa tou ni Kuchihateta mama Ichizuna omoi o Sasage tsudzuke Anata [bad word] Watashi no katachi subete Hana o chirashi Gaku o hagashi Shibe o chigiri Hane o mushiri Hikisaita Saigo no hitotsu [bad word] Tsuki no terasu [bad word] ni Akaku nijinda Kizuato kirei Kokoro no naka made Some agete Haiiro no hane wa Hiiro ni saite Omoi to tomo ni [bad word] tsukiyo -------------------------------------------------------------------- Перевод с японского\тех. редактура: めんどくさい Помощь с японским: Twidunbr Лит. редактура: Василиса Матюшкина Такой блестящий, Прелестный такой, Словно цветущий Алый цветок. Расправив крылья Пепельного цвета Предстал предо мной Силуэт искаженный Всё, что нужно знать про меня, Я хочу рассказать тебе. Эти потускневшие крылья Станут в один ряд с цветком. Противоречивые мысли Приведут к трагедии, Искажённую Лунную ночь Осветил собой представший облик. Ах, столь прекрасный шрам, Пронзила Краснота его. В самые глубины сердца Протиснулась. Нет больше формы, Развалена давно. И от своей Идеи Я продолжаю отступаться. Смотришь ты и видишь Полностью форму мою. Цветки разбрасываю, Чашечки сдираю, Тычинки кромсаю, Крылья отрываю. В клочья порвал Последнюю часть, Пред ночью предстал, Светом лунным одарив. Ах, столь прекрасный шрам, Пронзила Краснота его. В самые глубины сердца Протиснулась. Ах, пепельные крылья, В багровых тонах цветут, Лунной ночью Вместе с мыслями гниют.