А туа (исполнитель: Джо де Сен (спасибо Мише, песня замечательная))
Toi (оригинал Joe Dassin) За тебя toi За тебя, la façon que tu as d'être belle За то, как ты умеешь быть красивой, la façon que tu as d'être a moi За то, как ты умеешь быть моей, tes mots tendres un peu artificiels За твои нежные, немного притворные слова Quelquefois Иногда, toi За тебя, la petite fille que tu étais За маленькую девочку, которой ты была, celle que tu es encore souvent И за ту, которой ты часто бываешь и поныне, ton passé, a tes secrets За твое прошлое, твои секреты, tes anciens princes charmants За твоих бывших чудесных принцев la vie, a l'amour За жизнь, за любовь, nos nuits, a nos jours За наши ночи, за наши дни, l'éternel retour de la chance За постоянное возвращение удачи, l'enfant qui viendra За ребенка, что появится, Qui nous ressemblera И будет похож на нас, Qui sera a la fois toi et moi Который будет одновременно и мной, и тобой. moi За меня, la folie dont tu es la raison За безумство, причина которого ты, mes colères sans savoir pourquoi За мою беспричинную раздражительность, mes silences et a mes trahisons За мое молчание и мои измены Quelquefois Иногда, moi За меня, Au temps que j'ai passé a te chercher За время, что я провел в поисках тебя, Aux qualités dont tu te moques bien За качества, над которыми ты смеешься, Aux défauts que je t'ai caché За недостатки, которые я прячу от тебя, mes idées de baladin За мои шутовские проделки. la vie, a l'amour За жизнь, за любовь, nos nuits, a nos jours За наши ночи, за наши дни, l'éternel retour de la chance За постоянное возвращение удачи, l'enfant qui viendra За ребенка, что появится Qui nous ressemblera И будет похож на нас, Qui sera a la fois toi et moi Который будет одновременно и мной, и тобой. nous За нас, Aux souvenirs que nous allons nous faire За воспоминания, которые у нас останутся, l'avenir et au présent surtout За будущее и особенно за настоящее, la santé de cette vieille terre За здоровье этой старой земли, Qui s'en fout Которая нет до нас дела… nous За нас, nos espoirs et a nos illusions За наши надежды и наши иллюзии, notre prochain premier rendez-vous За наше будущее первое свидание, la santé de ces milliers d'amoureux За здоровье этих тысяч влюбленных, Qui [bad word] nous Таких же, как мы. la vie, a l'amour За жизнь, за любовь, nos nuits, a nos jours За наши ночи, за наши дни, l'éternel retour de la chance За постоянное возвращение удачи, l'enfant qui viendra За ребенка, что появится Qui nous ressemblera И будет похож на нас, Qui sera a la fois toi et moi Который будет одновременно и мной, и тобой.