メルシールー (Merci Lou) (исполнитель: Negoto)
Kore ga kitto lasuto shiin (last scene) Tojita kioku doa no mukougawa Ano hitomi no oku ni saita Ano aoi himawari wo Hello- Kurai yami no naka boku wo [bad word] [bad word] ruu kami sama sae [bad word] ruu shiranai basho e Kanashimi shoutotsuchiten [bad word] kokoro Wasureteshimaukara kodoku ni [bad word] dayo Hello- Tsumazuitara sayounara Mune no oku ni atta Mabuta tojitemo boku wo mabushiku [bad word] hitomi [bad word] ruu kami sama sae [bad word] ruu shiranai basho e [bad word] ruu tatoe kore ga saigo da to [bad word] Yami wo muketeiku kokoro wo tsunaideku Shinzou no kodou yori unmei no kage wa hayaku [bad word] ruu [bad word] subete [bad word] ruu [bad word] Merushi ruu atarashii owari wo mukaeyou × × × Lyrics: Sachiko Aoyama Song: Mizuki Masuda, Sachiko Aoyama Translator: Kafka This is surely the last scene Behind the door of closed memories It bloomed in the depths of those eyes That Blue Sunflower Hello, hello, hello, hello Pursue me amidst this gloomy darkness Merci Lou ~ even as for God Merci Lou ~ to an unknown place My heart crash landed in a sorrowful spot I’m forgotten, Solitude became of me Hello, hello, hello, hello stumbled goodbye There it was, inside my chest With my eyelids closed, my eyes are still blinded Merci Lou ~ even as for God Merci Lou ~ to an unknown place Merci Lou ~ even if this is the end Escaping out of this darkness, my heart is connecting The shadows of fate are faster than a heartbeat Merci Lou ~ I can see everything Merci Lou ~ Its [bad word] radiant Merci Lou ~ I’m gonna meet a new end