Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Original / Romaji Lyrics oretachi COWBOY uchuu wo mata nikake akuto wo kechirashi shoukin kaseguno sa yuke yuke BEBOP tobe tobe BEBOP younin to ippeki sa * oretachi COWBOY uchuu no hate mademo sono na wo [bad word] kasu arakure yarou desu yuke yuke BEBOP tobe tobe BEBOP denkousekka daze a-- ikasui kasu buchimoyou omae no nureta hitomi ni [bad word] ore ni kanpai oretachi COWBOY uchuu no nakare mono donna shoukinkubi mo nigerare yashinaize yuke yuke BEBOP tobe tobe BEBOP younin to ippekisa * repeat yuke yuke BEBOP tobe tobe BEBOP ute ute BEBOP u---rya--- so---rya--- itsumo harapeko dakedo ne English Translation We are cowboys! Gallavanting about the universe Kicking about bad guys We're chasing bounties! Go Go BeBop! Fly Fly BeBop! Four people all together Go Go BeBop! Fly Fly BeBop! We're fast as lightning! Ah! cool spotted pattern [1] My happiness is reflected In your wet eyes [2] We are cowboys! Cavorting about the stars, What bounty head we're chasing won't escape Go Go BeBop! Fly Fly BeBop! Four people all together • Repeat Go Go BeBop! Fly Fly BeBop! Shoot Shoot BeBop! Hmm, Hmm, Always starving! [1] "Ikasu" means "cool" and "buchimoyou" is a spotted design or pattern; here it is probably a poetic way of referring to the stars. [2] The word "kanpai", in the line "My happiness reflected in your wet eyes", is usually issued like "cheers!" when making a toast. Here I felt it referred more to simple celebration (the line might also means, "The reflection in your eyes makes me happy/makes me celebrate").