Nobody wants to be... Никто не хочет быть одиноким (исполнитель: Энрике Иглесиас и Уитни Хьюстен)
Никто не хочет быть одиноким (перевод) [Он] Почему, почему, почему… Вот ты здесь В тёмной комнате, И ты совсем одна. Ты смотришь в окно, А сердце обледенело и утратило желание любить, Что-то внутри словно оборвалось… Но я стою здесь, в тени… Иди ко мне, иди ко мне… Неужели ты не видишь, что… [Припев: Вместе] Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать. Моё тело жаждет тебя Так сильно, что даже больно. Драгоценные минуты ускользают, А я ждал тебя всю жизнь. Никто не хочет быть одиноким, так почему, Почему ты не позволяешь мне любить тебя? [Она] Ты слышишь мой голос? Ты слышишь мою песню? Эта серенада Должна помочь твоему сердцу найти меня. И внезапно ты скатываешься по лестнице И падаешь прямо в мои объятия, малыш… [Он] Пока я не сошёл с ума, Поспеши ко мне, поспеши ко мне… Я умираю… [Припев: Вместе] Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать. Моё тело жаждет тебя Так сильно, что даже больно. Драгоценные минуты ускользают, А я ждал тебя всю жизнь. Никто не хочет быть одиноким, так почему, Почему ты не позволяешь мне любить тебя? [Он] Я хочу оказаться глубоко внутри тебя, Как воздух, которым ты дышишь… [Она] Ты нужен мне… [Вместе] Не уходи, не уходи… Не уходи, не уходи… Нет, нет, нет… Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать. [Припев: Вместе] Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать. Моё тело жаждет тебя Так сильно, что даже больно. Драгоценные минуты ускользают, А я ждал тебя всю жизнь. Никто не хочет быть одиноким, так почему, Почему ты не позволяешь мне любить тебя? Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать. Моё тело жаждет тебя Так сильно, что даже больно…