Upper Intermediate - New Guy in Town (исполнитель: EnglishPod.com)

[bad word]  [bad word] englistening

A: Oh, I don’t know if you've heard, but someone moved into that old house down the road. 
B: Yeah, I know. I met the owner of the house yesterday as he was moving in. His name is Armand. 
A: Really? What’s he like? You have to fill me in. 
B: Actually, he’s a bit strange. I don’t know... I’ve just got a bad feeling about him. 
A: Really? Why? 
B: Well, yesterday I brought over a housewarming gift, but Armand started acting really weird, and then he practically kicked me out! I tried to, sort of, peek into his house, but everything was so dark inside that I couldn’t really get a good look. The whole thing really creeped me out. 
A: Well, you’ll never guess what I saw this morning. delivery [bad word] pulled into his driveway, and it dropped off a long, rectangular box. It almost looked like a coffin! 
B: You see! Why would he... 
C: Hello ladies... 
B: Ah, Armand! You scared the heck out of me! This is my friend Doris. 
C: pleasure to meet you...If you are not doing anything tonight, I would like to have you both for dinner. I mean...I would like to have you both over for dinner. 

M: Hello everyone! And [bad word] back to EnglishPod! My name is Marco. 
E: And I’m Erica. 
M: And today with Erica we have an upper intermediate lesson. 
E: That’s right, an upper intermediate lesson that’s a little bit strange. 
M: It’s a little bit strange, but it’s a real English lesson, because that’s what we give you here at EnglishPod. 
E: So, in today’s lesson we’ve got a lot of really great language for you, we’ve got language to help you to gossip better. 
M: Gossip! Why don’t you, ah, explain it a little bit just in case? 
E: Okay, so, if I gossip, I maybe share news or information about other people with my friends. Like I might say something like “Marco, did you see what happened in ChinesePod today? You’ll never guess what I saw!”
M: Exactly, that’s gossip and we also have language today to describe things. 
E: To describe strange things. 
M: Strange things. Alright, so, let’s take a look at our “vocabulary preview”. 
Voice: Vocabulary preview. 
E: So, on our vocabulary preview we’ll look at a few important words that will help you to understand the dialogue a little bit better. 
M: Exactly, and the first word is weird. 
E: Weird. 
M: Weird. 
E: Weird. 
M: Now, this is [bad word] word you probably hear all the time in a lot of different satiations, so, we wanna to explain it today. 
E: Yeah, uh, this word just means strange. 
M: It’s strange. 
E: Yeah. 
M: Weird person is a strange person. 
E: Exactly, but the thing about this word is if you are a young person, let’s say under the age of thirty five (35), you’ll probably use it about a hundred times a day. 
M: Hehe. Weird. 
E: Yeah. 
M: It’s just such a good sounding word – weird. 
E: It is. 
M: Okay, but the thing is that even though that it’s probably [bad word] used in American English, it’s still widely used for British English as well. 
E: Yeah, that’s [bad word]  
M: So, but maybe in British English you would say something like… 
E: Odd. 
M: It’s odd. 
E: Yeah. 
M: That’s [bad word]  Okay, let’s look at our second word – housewarming gift. 
E: Housewarming gift. 
M: Housewarming gift. 
E: Housewarming gift. 
M: Now, this is a cultural thing, it’s [bad word] in North America to give a housewarming gift to someone. 
E: Yeah, if I move into a new house, maybe some of my friends or a family will bring a gift over to make my house a little bit more beautiful. 
M: So, something like a photo frame or… 
E: Or maybe a plant or sometimes even like maybe a basket of pastries or something. 
M: Okay, well… 
E: Yeah. 
M: I’ve never gotten one of those… 
E: Really? 
M: Cause I don’t have a home. 
E: Oh… 
M: Hehe. 
E: Where do you live? On a street? 
M: Well, I don’t have a… uh, my own home, so, I have never gotten one of those. 
E: Okay. 
M: Okay, so, we’re ready now to listen to our dialogue. 
E: So, we’ve got two housewives who are gossiping about what’s going on in a neighborhood and let’s listen to what happens. 
DIALOGUE, FIRST TIME 
E: Ooh, that guy seems kind of weird. 
M: Hehe. You can hear his voice is like a weird guy, right? 
E: Yeah. 
M: Hehe. Alright, let’s take a look at our “language takeaway” and look at some of these great words. 
Voice: Language takeaway. 
E: So, our language takeaway focuses on several words from the dialogue that we feel are really important for you to know. 
M: Exactly and we have four of them for you today. Why don’t we look at the first one? 
E: Okay, so, the first word is a bad feeling. 
M: Bad feeling. 
E: bad feeling. 
M: bad feeling. 
E: So, we’ve got a few examples that will you to understand how this phrase works. 
Voice: Example one. 
A: I don’t like Kelly’s new boyfriend. I’ve got a bad feeling about him. 
Voice: Example two. 
B: It’s so dark. We shouldn’t be up here. I’ve got a bad feeling about this. 
Voice: Example three. 
C: I’ve got a bad feeling about this trip. I feel like something is going to happen. Maybe we shouldn’t go. 
M: Okay, so, basically you think something bad is gonna happen. 
E: Yeah, you have a… sort of [bad word] feeling. 
M: Okay, that makes sense. I have a bad feeling about something. 
E: Exactly. 
M: Okay, let’s look at our second word now – kicked me out. 
E: Kicked me out. 
M: Kicked me out. 
E: Kicked me out. 
M: So, when someone kicks you out, it’s they force you to leave. You don’t want to leave, but they force you to leave. 
E: Yeah, Marco, have you ever kicked someone out of you class? 
M: Um, yes, I have, I’ve kicked… 
E: Really? 
M: Yeah, if you misbehave in my class, you’re kicked out. 
E: It’s you’re pretty strict, ha? 
M: Hehe. Sometimes I am. 
E: Okay. 
M: Um, okay also maybe you’ve kicked your husband out of bed. 
E: Mm, I might have done that… once or twice or more. 
M: We’ll have to ask him, I’m sure he has. Alright, so, that’s what it means, you force someone to leave the house, leave the class, leave the bed. 
E: So, kicked out of a class, kicked out of the house, kicked out of bed. 
M: Exactly, great! Let’s look at our third word now – creeped me out. 
E: Creeped me out. 
M: Creeped me out. 
E: Creeped me out. 
M: Now, this is a [bad word] phrase. 
E: I like this phrase a lot and we’ve got some examples for you to listen to, to help you understand this word a little bit better. 
Voice: Example one. 
A: Schhh, did you hear that? I think I saw something. 
B: Stop it! You are really creeping me out! 
Voice: Example two. 
C: This place really creeps me out. Let’s get out of here! 
M: Alright, well, I have a confession to make – I’m kind of creeped out by clowns. 
E: You are? 
M: Yes! I don’t know, they’re just creepy, they’re… they scare me, I don’t know. 
E: Really? 
M: Yeah, so… 
E: What is it about clowns that scare you so much? 
M: I don’t know there’re just… white faces and weird paint… I don’t know it’s just creepy… And the way the laugh, oh, I don’t know, no… 
E: Maybe, you had a bad experience with clowns as a child. 
M: Probably, I watched a scary movie about clowns or something. 
E: Yeah. 
M: Alright. 
E: So, creeped me out basically means “made me feel [bad word] . 
M: Yes, it scares you. 
E: Yeah, well, speaking of being scared, we have our final word for language takeaway and it is scared the heck out of me. 
M: You scared the heck out of me. 
E: Scared the heck out of me. 
M: You got really scared. 
E: Yeah, I think this is a [bad word] way of saying “You really, really scared me!” 
M: Yeah, okay, we’re ready to listen to our dialogue again. Now, try and see if you can catch all these phrases that we just talked about. 
DIALOGUE, SECOND TIME (slow) 
E: You know, one of the things I really like about this dialogue is there’s a lot of great phrases that will help you to gossip. 
M: That’s a good observation, so, I think it’s time for “fluency builder”. 
Voice: Fluency builder. 
E: In fluency builder we take a simple phrase or a simple word you already know and show you how to express the same idea a little bit more naturally. 
M: Okay, great, so, let’s take a look at our first item for fluency builder. 
E: So, when you gossip with somebody, you often tell them news or information that they don’t know already. And you might start by saying “Did you know that”. 
M: Or you can say “Did you hear”. 
E: Yeah, both of those phrases are perfectly fine, but if you wanna sound a little bit more native-like when you’re gossiping, you might try out this phrase from the dialogue… 
Phrase 1: I don’t know if you’ve heard… I don’t know if you’ve heard… 
M: Yeah, that’s a really good phrase. You’re saying exactly the same thing, but in a really natural way. 
E: It’s a great one for gossiping, so, Marco, I don’t know if you’
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Go go чика Chemo Che  Мой Город Спит-СПОКОЙНОЙ НОЧИ РЯЗАНЬ FerON  Омела алголь  Отдай Мой Майк Новый Рэп Dramma  Три метра над уровнем неба 4 трек Песня из фильма  Мощный кинофарш Бачинский и Стиллавин  Валерий Струков  О как же я люблювас прекрасное создание 
О чем песня
EnglishPod.com - Upper Intermediate - New Guy in Town?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен