Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Сердцебиение (перевод) Alles dreht sich, alles bewegt sich Все крутится, все движется: Räderriemen, Schlotgestein, Lichter, Blitze, Funkenschlag Механизмы, кирпичные трубы, фонари, вспышки, треск искр... Alles dreht sich, alles bewegt sich Все крутится, все движется: Mensch, Maschine, Zahn und Rad Человек, машина, шестеренка и колесо. Wir woll'n ein großes Leben im Lichterschein der Nacht Мы хотим долго жить в блеске ночных огней, und uns're Träume schmieden И наши мечты куют Feuer für das Licht der Stadt Пламя для огней города! Wir woll'n die Sehnsucht spüren mit Lichterschein bei Nacht Мы хотим тосковать при свете сияющих в ночи огней Und euer Herz berühren И коснуться ваших сердец. Feuer für das Licht der Stadt Пламя городских огней. Alles dreht sich, alles erhebt sich Всё вращается, всё возвышается: Asche, Feuer, Mann und Schicht Прах, пламя, люди и слои общества, Coole [bad word] #223; und Licht Холодные тучи, сажа и свет... Alles dreht sich, alles erhebt sich Всё вращается, всё превозносится: Mensch, Maschine, Traumfabrik Человек, машина, фабрика грез... Wir woll'n ein großes Leben im Lichterschein der Nacht Мы хотим долго жить в блеске ночных огней, und uns're Träume schmieden И наши мечты куют Feuer für das Licht der Stadt Пламя для огней города! Wir woll'n die Sehnsucht spüren mit Lichterschein bei Nacht Мы хотим тосковать при свете сияющих в ночи огней Und euer Herz berühren И коснуться ваших сердец. Feuer für das Licht der Stadt Пламя городских огней... Wir woll'n ein großes Leben im Lichterschein der Nacht Мы хотим долго жить в блеске ночных огней und uns're Träume schmieden И наши мечты куют Feuer für das Licht der Stadt Пламя для огней города! Feuer für das Licht der Stadt Пламя для огней города! Wir woll'n ein großes Leben im Lichterschein der Nacht Мы хотим долго жить в блеске ночных огней, und uns're Träume schmieden И наши мечты куют Feuer für das Licht der Stadt Пламя для огней города! Wir woll'n die Sehnsucht spüren mit Lichterschein bei Nacht Мы хотим тосковать при свете сияющих в ночи огней Und euer Herz berühren И коснуться ваших сердец. Feuer für das Licht der Stadt Пламя городских огней... Feuer Пламя!