紅夜の黙示録 (Kouya no Mokushiroku / Apocalypse of Crimson Night) (исполнитель: Denkare)

akaki tsuki wo se ni
rinka no gotoku
tokihanatareshi wa
ashiki hohoemi
rashutsu sareshi saga
yuetsu ni [bad word] no yo warau
mokushi no kiba yo

imashime hikichigiri [bad word] akuma no [bad word] yoru
kanashimi kaerimizu namida [bad word] dake [bad word] sube no nai aware na inochi no [bad word] kage
sono me ni nani yori mo okashiku [bad word] no darou

mu ni hibiku uta ga [bad word] yamiyo ni
harisakeshi kokoro
kazasu tawamure
ikenie no nageki
subekaraku [bad word] rukoku seshi osore
terasu zankoku

chikara ni miserareta osanaki akuma no habataku [bad word] akaku [bad word] sora ni kirisaku sakebi ga [bad word] obieru tamashii wo mujaki na tenohira ga moteasobu
sono te de nigirishime karen ni hana [bad word] 
yami ni tojikomerare itsushika yume wa hizanda
kuchite tane ga sodachi ozomashii hane wo hiraku

i no chi yadosu mi wa
doko e kieyuku
norowashiki yubi ga
nozomu tawamure
yuui no mi wo kizami
rinne [bad word] yomi ni inorishi wa
kushou no kami yo

imashime hikichigiri [bad word] akuma no [bad word] yoru
kanashimi kaerimizu namida [bad word] dake [bad word] sube no nai aware na inochi no [bad word] kage
sono me ni nani yori mo okashiku [bad word] no darou

chikara ni miserareta osanaki akuma no habataku [bad word] akaku [bad word] sora ni kirisaku sakebi ga [bad word] obieru tamashii wo mujaki na tenohira ga moteasobu
sono te de nigirishime karen ni hana [bad word] 
===

With a crimson moon at her back
Like a [bad word] flame
What was released that night was…
With an evil smile
Her [bad word] nature laid bare
Starving for ecstasy
Laughing over this capricious world
What apocalyptic fangs!

This night awakens a devil, ripping, tearing in her punishments insane
She turns not to others’ sorrow, but tramples on their tears
As she watches their pitiful lives’ shadows shivering, no means to escape
Surely there is nothing in her eyes more than amusement

Her song ringing in the waste
Through the dancing darkness
Raises a heart ripped apart
As if it all were a game
The cries of the sacrifices
Scattering as they should
With sheer [bad word] shining upon
The fear carved into their bodies

This night a childish devil enchanted with power beats her wings
The screams which split the mist in the crimson stained sky scatter
And in the palm of her innocent hand she plays with frightened souls
Beautifully, pitifully, she closes her grip to make flowers blossom

Shut away in the darkness, at some point she twisted
Rotting as she grew, spreading her repulsive wings

“These bodies that hold such strange blood,
Where are they all going?”
She reaches out with her cursed fingers
As if it were all a game
Slicing into the able-bodied
Biting off reincarnation
Those that prayed to [bad word] Are the Soha-deva

This night awakens a devil, ripping, tearing in her punishments insane
She turns not to others’ sorrow, but tramples on their tears
As she watches their pitiful lives’ shadows shivering, no means to escape
Surely there is nothing in her eyes more than amusement

This night a childish devil enchanted with power beats her wings
The screams which split the mist in the crimson stained sky scatter
And in the palm of her innocent hand she plays with frightened souls
Beautifully, pitifully, she closes her grip to make flowers blossom
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
7292 Big Som ft Skif  Я хочу отрахать тебя сука во все щели  Мне похуй Distemper  Уча толеби  Все дельфины а ураган  Кислота - конопля  Шмакодявка я рисую  Kristina si не узнали 
О чем песня
Denkare - 紅夜の黙示録 (Kouya no Mokushiroku / Apocalypse of Crimson Night)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен