Hit and Run (Сделаем это и разбежимся) (исполнитель: Lana Del Rey)
Голливуд и Нью-Йорк, господин мэр. А я посередине, Маленькая королева большой сцены, о да! Он божественен Он из тех, кого звёзды назвали создателем Hail the king of the industry players. И нарекли королём воротил бизнеса. Take off your business suit, Снимай свой деловой костюм, Sitting in your lap for my interview. Я усядусь тебе на колени для прохождения собеседования. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Let's hit it [bad word] Давай сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Baby, hit it [bad word] Милый, сделаем это и разбежимся, Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Pick me up in your white Lamborghini. Заедешь за мной на белом Ламборджини. London town, Ты будешь смотреть, You'll watch out, Как я буду петь While I'm singing, Где-то на окраине Лондона, Glamorize on the stage. Сверкая на сцене. Boy, believe me. Парень, верь мне, Keep your girl back, Оставь свою подружку, [bad word] Для чего здесь соперничество? Eying you from across the room, Я переглядываюсь тобой через всю комнату, Watching me, Ты смотришь на меня, Watching you. Я – на тебя. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Let's hit it [bad word] Давай сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Baby, hit it [bad word] Милый, сделаем это и разбежимся, Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. You and me Ты и я On a spree, Веселимся, Takin' over. Мы берем всё в свои руки. All obey, hey, Эй, вы все, подчинитесь, Wanna be your soldier. Я хочу быть твоим солдатом. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Baby, hit it [bad word] Милый, сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Oh, oh, oh, О-о-о, You know this world is mean: Знаешь, этот мир – не самая приятная штука: Nothing's for free, В нём нет ничего бесплатного, It's money and technology. Всюду деньги и технологии. Together we'd be dead or late. Вместе мы либо погибнем, либо ничего не добьёмся. You know this world is mean: Знаешь, этот мир – не самая приятная штука: Nothing's for free, В нём нет ничего бесплатного, Together we'd be dead or late, Вместе мы либо погибнем, либо ничего не добьёмся, Dead or late, Либо погибнем, либо ничего не добьёмся, Dead or late. Либо погибнем, либо ничего не добьёмся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Let's hit it [bad word] Давай сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Baby, hit it [bad word] Милый, сделаем это и разбежимся, Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. You and me Ты и я On a spree, Веселимся, Takin' over. Мы берем всё в свои руки. All obey, hey, Эй, вы все, подчинитесь, Wanna be your soldier. Я хочу быть твоим солдатом. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся, Baby, Милый, Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Hit it [bad word] Сделаем это и разбежимся. Качество перевода подтверждено 525 Источник: [bad word] /www.amalgama [bad word] [bad word] html#ixzz3LEmDtmta